home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PCGUIA 2010 Software/Programs / PCGuia_programas.iso / Software / Utils / a-squared Free / a2FreeSetup.exe / {app} / Languages / nl-nl.lng < prev    next >
Encoding:
Text (UTF-16)  |  2009-10-06  |  256.5 KB  |  2,926 lines

  1. [languageinfo]
  2. version=4.5.0.27
  3. language=Dutch
  4. languagelocal=Nederlands
  5. author=Reintje De Vos & Ctrlaltdelete
  6. email=support-nl@emsisoft.com
  7. date=2009-10-05
  8. lastchange=
  9.  
  10. [Security Setup Wizard]
  11.  
  12. labCaption=a-squared Anti-Malware %s - Beveiligingsassistent
  13. labUpdate=Update
  14. labSecuritySetupWizard=Setup Beveiligingsassistent 
  15. labMenuUpdate=Update
  16. labMenuCleanComputer=PC Reinigen
  17. labMenuPreventInfection=Infectie Voorkomen
  18. labMenuFinished=Klaar!
  19. labHelp=help
  20. labCloseApplication=-- Sluiten --
  21. lnkLearnMore=Leer meer over a-squared Anti-Malware
  22.  
  23. //Create Account Dialog
  24.  
  25. labCreateAccountDescription=Een a-squared account maken is eenvoudig. Vul uw naam en emailadres in en klik op de "Maak een Account" knop. Daarna wordt er een email met uw gebruikersnaam en wachtwoord naar uw emailadres gestuurd.
  26. labSubscribe=Ja, ik wil me abonneren op de volgende a-squared Nieuwsbrief:
  27. labNews=Nieuwe versies en update informatie (ongeveer eens per maand)
  28. labSecurityTicker=Nieuwe malware- en beveiligingsinformatie (max. eens per week)
  29. labBetaLetter=Nieuws voor software testers (verzending indien nodig)
  30. labHelpAndOffers=Gebruikers-tips en speciale aanbiedingen (verzending indien nodig)
  31. labName=Naam:
  32. labEmail=Email:
  33. labCreateAccount=Maak een account
  34. lnkConnectionSettings=Verbindingsinstellingen
  35. lnkBackToLogin=Terug naar Inloggen
  36.  
  37. chkNews=a-squared Nieuws
  38. chkSecurityTicker=a-squared BeveiligingsTicker
  39. chkBetaLetter=a-squared Beta Brief
  40. chkHelpAndOffers=a-squared Help en Aanbiedingen
  41.  
  42. btnCreateAccount=Maak een Account
  43.  
  44. msgStatusUpdate2--1=Kan geen verbinding maken met de licentie-server. Controleer aub uw internetverbinding en proxy-instellingen en probeer het opnieuw.
  45. msgStatusUpdate2-0=De licentie-server is momenteel niet bereikbaar wegens database-problemen. Probeert u het aub later nog eens. (Code 0)
  46. msgStatusUpdate2-1=U heeft al een gebruikersaccount op dit emailadres. Gaat u aub terug naar het Inloggen en klik op "Wachtwoord Vergeten".
  47. msgStatusUpdate2-2=Een algemene procesfout heeft zich voorgedaan. Probeer het aub later nog eens of neem contact op met Support.
  48. msgStatusUpdate2-3=Uw a-squared gebruikersaccount is met succes aangemaakt! Controleer aub uw email-inbox voor uw account wachtwoord.
  49. msgStatusUpdate2-4=Vul aub uw naam en emailadres in.
  50. msgStatusUpdate2-5=U heeft geen geldig emailadres ingevuld.
  51.  
  52. helpBox2Caption=Maak een Account
  53. helpBox2Text=U heeft een geldig a-squared account nodig om te kunnen inloggen op de update server.[eol][eol]Het a-squared account is niet alleen uw sleutel naar de online updates.[eol]Het stelt u tevens in staat in te loggen op het online a-squared Controle Centrum om uw licenties en nieuwsbrief-abonnementen te beheren. Als u vragen heeft of problemen, kunt u tevens een Support vraag stellen aan het Controle Centrum.[eol][eol]Het maken van een account is geheel kostenloos en verplicht u tot niets.
  54.  
  55. //Account login Dialog
  56.  
  57. labAccessOnlineUpdates=Om de laatste Trojans, Wormen, Dialers en Spywares te kunnen ontdekken, is een a-squared update met de laatste Malware beschrijvingen nodig. U heeft een geldig a-squared account nodig om toegang te krijgen tot de online updates.
  58. labQuestionAccountLogin=U heeft geen a-squared account om in te loggen?
  59. labCreateNewAccount=Maak nu een nieuw account aan. Het is gratis!
  60. labAccountLogin=Inloggen Account:
  61. labUser=Gebruikersnaam:
  62. labUserEmailAddress=Dit is altijd uw a-squared account emailadres.
  63. labCode=Wachtwoord:
  64. labCodePassword=Uw account toegangswachtwoord.
  65. lnkHelpLostCode=Help, ik ben mijn wachtwoord kwijt!
  66. lnkConnectionSettingsLogIn=Verbindingsinstellingen
  67.  
  68. btnCreateAccountLogIn=Maak een Account
  69. btnLogin=Inloggen
  70.  
  71. msgStatusUpdate1--1=Kan geen verbinding maken met de update server. Controleer aub uw internetverbinding en proxy-instellingen en probeer het opnieuw.
  72. msgStatusUpdate1-1=Wachtwoord juist!
  73. msgStatusUpdate1-4=Gebruikersnaam of wachtwoord ontbreekt.
  74. msgStatusUpdate1-5=Gebruikersnaam (emailadres) is niet geldig.
  75. msgStatusUpdate1-7=Gebruikersnaam (emailadres) bestaat niet.
  76. msgStatusUpdate1-8=Het wachtwoord dat u heeft ingevuld is fout. Probeer het aub opnieuw.
  77. msgStatusUpdate1-9=De update server is momenteel niet bereikbaar wegens database-problemen. Probeert u aub later nog eens. (Code 9)
  78. msgStatusUpdate1-12=De update server is momenteel niet bereikbaar. Probeert u het aub later nog eens. (Code 12)
  79. msgErrorUpdate1btnLogin=Vul aub uw gebruikersnaam (emailadres) en wachtwoord in om verder te gaan.
  80.  
  81. helpBox1Caption=Waarom inloggen?
  82. helpBox1Text=De update server controleert of uw licentie voor het gebruik van deze software geldig is. Het maken van een account is kostenloos. U kunt op verschillende manieren uw voordeel doen met uw account.[eol][eol]U ontvangt bericht van belangrijke beveiligingswaarschuwingen en a-squared software updates.[eol][eol]Met uw a-squared account kunt u tevens inloggen op het a-squared controle centrum. Daar kunt u uw Support vragen stellen, die snel beantwoord zullen worden door het a-squared team:[eol][url=http://www.emsisoft.com/]a-squared Control Center[/url]
  83.  
  84. //Select License Dialog
  85.  
  86. labHeaderSelectLicense=Hier kunt u alle licenties zien die verband houden met uw a-squared account. Selecteer aub de licentie die u wilt gebruiken op deze computer.
  87. labSelectLicense=Selecteer licentie:
  88. labHeaderConvertCouponCode=Als u een licentiecode heeft voor een volledige versie licentie, kunt u deze licentiecode hier omzetten:
  89.  
  90. lnkConvertCouponCode=Invullen licentiecode
  91. lnkBackToLoginScreen=Terug naar de Login
  92.  
  93. btnNextselectLicense=Volgende
  94. btnRefreshLicenses=Ververs licenties
  95.  
  96. msgStatusUpdate3--1=Kan geen verbinding maken met de licentie server. Controleer aub uw internetverbinding en proxy-instellingen en probeer het opnieuw.
  97. msgStatusUpdate3-0=De licentie-server is momenteel niet bereikbaar wegens database-problemen. Probeert u het aub later nog eens. (Code 0)
  98. msgStatusUpdate3-1=De code die u heeft ingevuld is niet geldig of is al in gebruik.
  99. msgStatusUpdate3-3=De code is met succes omgezet naar een licentie.
  100. msgStatusUpdate3-4=Vul aub uw gebruikersnaam en wachtwoord in om verder te gaan.
  101. msgExpiredLicense=Deze licentie is verlopen. Wilt u nu een volledige versie licentie kopen?
  102. msgExpiredCorporateLicense=Deze licentie is verlopen.
  103. msgNullList=U heeft geen enkele licentie op dit account. Wilt u nu een lcentie aanschaffen?
  104. msgNotSelectLicense=Selecteer aub de licentie die u wilt gebruiken.
  105.  
  106. gridSelectLicenseProduct=Product
  107. gridSelectLicenseNumber=Nummer
  108. gridSelectLicenseType=Soort
  109. gridSelectLicenseStart=Licentie start
  110. gridSelectLicenseEnd=Licentie einde
  111.  
  112. gridSelectLicenseType0=30 dagen testversie
  113. gridSelectLicenseType1=Volledig versie licentie
  114.  
  115. helpBox3Caption=Hoe krijgt u een licentie?
  116. helpBox3Text=Elke installatie van a-squared software heeft haar eigen licentie nodig.[eol][eol]Selecteer één van de licenties in de lijst welke gebruikt gaat worden op deze computer.[eol][eol]Als uw testversie licentie is verlopen, bestel dan aub een volledige versie licentie op [url=http://www.emsisoft.nl/]onze website.[/url][eol][eol]Als uw volledige versie licentie is verlopen, log dan aub in op het [url=http://www.emsisoft.com/]a-squared Controle Centrum[/url] om een uitbreidings-licentie te kopen.
  117.  
  118. //Configure the main settings for the updater
  119.  
  120. labConfigureSettingsUpdater=De belangrijkste instellingen voor de updater configureren:
  121. labInstallHelp=Vink dit aan, als u de help voor a-squared nodig hebt. Het helpbestand vergt meer downloadtijd.
  122. labInstallAdditionalLanguages=Vink dit aan, als u extra talen wilt downloaden en installeren.
  123. labInstallBetaUpdates=Vink dit aan, als u altijd de laatste niet geteste beta update bestanden wilt downloaden.
  124. labSubmitNamesOfMalwares=Vink dit aan, als u de namen van gevonden Malware naar Emsisoft wilt sturen voor statistieke doeleinden.
  125. labJoinAMNetwork=Vink dit aan, om gevonden objekten automatisch te verzenden.
  126. labAnalyseModules=Vink dit aan, als u de juiste versies van de verschillende modulen wilt verifiëren.
  127. labAlertSettings=Melding Instellingen
  128.  
  129. lnkNewsBoxesSettings=Aanpassen waarschuwingsinstellingen
  130. lnkUpdateSettings=Update instellingen wijzigen
  131.  
  132. chkInstallHelp=Installeer helpprogramma 
  133. chkInstallAdditionalLanguages=Installeer extra talen
  134. chkInstallBetaUpdates=Installeer beta updates
  135. chkSubmitNamesOfMalwares= Verzend namen van gevonden Malware
  136. chkJoinAMNetwork=Aan Anti-Malware Netwerk deelnemen
  137. chkAnalyseModules=Verifieer programma modulen versies
  138.  
  139. btnNextSettingsUpdater=Volgende
  140. btnNewsSettingsOk=OK
  141. btnNewsSettingsCancel=Annuleren
  142. btnNewsSettingsNext=Volgende
  143.  
  144. labNewsSettingsText=Voordat het update proces kan beginnen dient u aub uw voorkeurinstellingen van het nieuws en de waarschuwingsberichten te kiezen.
  145. labNewsBoxes=Vink dit aan, als u het laatste a-squared nieuws wilt lezen terwijl de Updater aan het downloaden is en nieuw beschikbare updates worden geïnstalleerd.
  146. labUpdateAlerts=Vink dit aan, als u informatie wilt over de automatische update status. Deze informatie wordt zichtbaar na een gelukte update.
  147. labRestartAlerts=Vink dit aan, om te waarschuwen als een herstart van de computer nodig is (sterk aanbevolen).
  148. labAppRestartAlert=Vink dit aan als u een melding wilt zien wanneer een herstart van a-squared nodig is. Wanneer dit niet is aangevinkt zal a-squared automatisch herstarten.
  149. labNewsBoxesDelay=Toon de vensters
  150. labSeconds=seconden
  151. labNewsDelay=Nieuws popups
  152. labNewsSeconds=seconden zichtbaar
  153. labUpdateDelay=Update popups
  154. labUpdateSeconds=seconden zichtbaar
  155. labAlertDelay=Waarschuwing popups
  156. labAlertSeconds=seconden zichtbaar
  157.  
  158. chkNewsBoxes=Nieuws Vensters
  159. chkUpdateAlerts=Update Berichten
  160. chkRestartAlerts=Herstart Waarschuwingen
  161.  
  162. lnkBackToUpdate=Terug naar de Update
  163.  
  164. helpBox4Caption=Updater instellingen
  165. helpBox4Text=Voordat het update proces kan beginnen, dient u aub uw voorkeurinstellingen te kiezen.[eol][eol]Als u een trage internet verbinding hebt, Schakel de help en de extra talen uit.[eol][eol]U kunt deze instellingen later inschakelen als het nodig is.[eol][eol]Waarschuwing! Beta updates moeten alleen worden gebruikt door ervaren gebruikers en nooit worden geïnstalleerd op kritieke systemen! Uw computer kan crashen door Beta componenten. Deze bestanden kunnen niet worden gegarandeerd.
  166.  
  167. //Downloading Updates
  168.  
  169. helpBox5Caption=Updates downloaden
  170. helpBox5Text=Uw a-squared installatie wordt nu bijgewerkt. Afhankelijk van de snelheid van uw internetverbinding en het aantal beschikbare updates kan dit enkele minuten duren.[eol][eol]Let erop dat u altijd de laatste updates even download. Iedere dag worden er honderden nieuwe Malwares gemaakt, die de normale updates vereisen.[eol][eol]a-squared verzorgt meestal dagelijkse updates van de beschrijvingen om de beste bescherming te geven tegen Trojans, Wormen, Dialers en Spyware.
  171. btnRetryUpdate=Opnieuw proberen
  172.  
  173. //Convert coupon messages
  174.  
  175. msgConvertStatus-0=De licentie-server is momenteel niet bereikbaar wegens database-problemen. Probeert u het aub later nog eens. (Code 0)
  176. msgConvertStatus-1=De code die u heeft ingevuld is niet geldig of is al in gebruik.
  177. msgConvertStatus-3=De code is met succes omgezet naar een licentie.
  178. msgConvertStatus-4=Vul aub uw gebruikersnaam en code in om verder te gaan.
  179.  
  180. //Clean computer
  181.  
  182. msgFileScan=Scannen Bestanden...
  183. msgCookiesScan=Scannen Cookies...
  184. msgTracesScan=Scannen Sporen...
  185. msgMemoryScan=Scannen Geheugen...
  186. msgObjectsNotQuarantined=Niet alle malware is in quarantaine gezet. Wilt u die nu in quarantaine zetten?
  187. msgNetworkSharesScan=U heeft gekozen om een of meer netwerk onderdelen te scannen die nu niet gescand kunnen worden. Probeer die later opnieuw te scannen.
  188. msgEncryptedScan=U heeft ervoor gekozen om een of meerdere versleutelde bestanden te scannen welke nu niet gescand kunnen worden. Gebruik aub de a-squared Scanner om ze later te scannen.
  189.  
  190. helpBox6Caption=Wat wordt er gescand?
  191. helpBox6Text=Kies de snelle scan als u een ervaren gebruiker bent en van plan bent later meer specifieke scan instellingen te gebruiken. De snelle scan, scant alleen op actieve Malware processen.[eol][eol]Gebruik de Slimme Scan om een snel overzicht te krijgen of er iets mis is met uw systeem. Bestanden, register en geheugen worden gescand. Als de scan Malware ontdekt, moet u later tevens een Diepe scan uitvoeren.[eol][eol]Kies de Diepe scan om ieder bestand afzonderlijk op al uw harde schijven te scannen. Hierbij wordt opgemerkt dat deze scan erg lang kan duren.
  192.  
  193. helpBox9Caption=Scan loopt
  194. helpBox9Text=Links bovenin kunt u het aantal Processen, Bestanden, Spyware Sporen en Cookies zien, en tevens het aantal reeds ontdekte objecten.[eol][eol]U kunt meer informatie krijgen over ontdekte Malware door te klikken op de naam in de resultatenlijst terwijl de scan loopt. Een browservenster wordt geopend met de online beschrijving van de Malware.
  195.  
  196. helpBox10Caption=Scan klaar!
  197. helpBox10Text=Als er Malware is gevonden op uw PC, kunt u online meer informatie over de ontdekte Malware krijgen. Klik op de naam van de ontdekte malware om de beschrijving in een nieuw browservenster te bekijken[eol][eol]Klik op "Bekijk alle ontdekte locaties" ; u krijgt een lijst van alle gevonden componenten die verband houden met de Malware naam.[eol][eol]Selecteer alle objecten die u in quarantaine wilt zetten en klik tot slot op de "Geselecteerde in quarantaine" knop. Objecten met een hoog risico zijn al voorgeselecteerd. Tip: U kunt rechtsklikken op de resultatenlijst om alles te selecteren, niets of de selectie snel omkeren.
  198.  
  199. // Alerts
  200.  
  201. btnAlertsNext=Volgende
  202.  
  203. labAlertsDescription=Op gedrag gebaseerde malware detectie geeft een flink aantal meldingen. Verminder het aantal meldingen met de volgende opties:
  204. chkIntelligentReduction=Intelligente melding reductie
  205. labIntelligentReductionDescription=Minder meldingen gebaseerd op technische analyse van verdachte programma's. Opmerking: Dit kan de detectie kwaliteit verminderen
  206. chkCommunityReduction=Gemeenschappelijke melding reductie
  207. labCommunityReductionDescription=Bij een melding wordt er gekeken op het Anti-Malware Netwerk, om te zien wat andere gebruikers hebben besloten over deze melding.
  208. chkCreateAllowRule=Maak een regel om het gemelde programma automatisch toe te staan
  209. labMoreThanForAllow=als meer dan
  210. labAllowPercents=% van de andere gebruikers deze actie van dit programma ook toestond.
  211. chkCreateDenyRule=Maak een regel om het gemelde programma automatisch te weigeren
  212. labMoreThanForDeny=als meer dan
  213. labDenyPercents=% van de andere gebruikers deze actie ook weigerde.
  214. chkParanoidMode=Paranoïde mode
  215. labParanoidModeDescription=Geeft nog meer meldingen over allerlei activiteiten, deze zijn niet altijd kwaadaardig.
  216. labGuardAlerts=Meldingen
  217. lnkEditRuleset=Programmaregels bewerken
  218.  
  219. helpBox11Caption=Melding instellingen
  220. helpBox11Text=Op gedrag gebaseerde malware detectie kan een flink aantal meldingen geven voor programma's die wel goed zijn maar zich gedragen zoals malware dat ook doet. Om onnodige meldingen te voorkomen heeft a-squared een aantal opties om het aantal meldingen te verminderen.[eol][eol]De intelligente melding reductie is gebaseerd op technische analyse van het uitvoerbare bestand. Het zal het aantal valse meldingen aanzienlijk verminderen maar kan onder bepaalde omstandigheden geen exact onderscheid maken tussen een goed of slecht programma waardoor malware zou kunnen starten.[eol][eol]De gemeenschappelijke melding reductie is gebaseerd op de beslissing van andere a-squared Anti-Malware gebruikers. Dit werkt beter dan elke andere technische analyse.
  221.  
  222. //Background guard settings
  223.  
  224. labPreventNewMalware=Om een nieuwe Malware infectie op uw computer te voorkomen, is het nodig om de a-squared achtergrondbewaking in te schakelen.
  225. labBackgroundGuardSettings=Achtergrondbewakingsinstellingen:
  226. labSettingsVista=De uitgeschakelde opties zijn momenteel niet beschikbaar voor Vista 64.
  227.  
  228. chkSystemStartup=De achtergrondbewaking bij systeemstart inschakelen
  229. chkUpdatesAutomatical=Updates automatisch downloaden en installeren [Instellingen]
  230. chkOnExecution=Activeer Bij-Uitvoeren scan
  231. chkAlertRiskware=Waarschuwing Risico-ware
  232. chkAlertMalware=Waarschuwing onbekende Malware (gebruik heuristieken)
  233. chkActivateMalwareIDS=Activeer Malware-IDS [Regelset Aanpassen]
  234. chkAlertsReduction=Activeer intelligente melding reductie
  235. chkActivateParanoidMode=Activeer paranoïde mode
  236. chkCookieMonitoring=Activeer Cookie monitoring
  237. chkBlockTrackingCookies=Blokkeer TrackingCookies automatisch
  238. chkScansAutomatical=Geplande scans inschakelen [Instellingen]
  239. chkHostsFileMonitoring=Activeer Hostsbestand monitoring
  240. chkCaptchaProtection=Captcha beveiliging gebruiken bij afsluiten van het programma
  241. chkSurfProtection=Surf Beveiliging inschakelen
  242. chkAppRestartAlert=Programma herstart meldingen
  243.  
  244. msgScheduledScan=Geplande scans
  245. msgScheduledScanSettings=Geplande scans instellingen
  246.  
  247. labApplicationRules=Programma Regels
  248. labApplicationRulesDescription=Hier kunt u in detail aangeven welk gedrag er wel of niet is toegestaan voor een programma.
  249. lnkBackToSettings=Terug naar de instellingen
  250.  
  251. btnAddRule=Regel toevoegen
  252. btnEditRule=Regel wijzigen
  253. btnRemoveRule=Regel verwijderen
  254.  
  255. msgExclude=Uitgesloten
  256. msgDeny=Weigeren
  257. msgMonitor=Monitor
  258.  
  259. gridFilename=Bestandsnaam
  260. gridMode=Mode
  261.  
  262. btnGuardSettingsNext=Volgende
  263.  
  264. helpBox7Caption=Bewakingsinstellingen
  265. helpBox7Text=Schakel de achtergrondbewaking in bij het opstarten en schakel de automatische updates in om beschermd te blijven tegen Malware.[eol][eol]De Bij-Uitvoeren bescherming, scant ieder programma als het is gestart, op signatuur en stopt onmiddelijk als er Malware is gevonden. De Malware-IDS gebruikt gedrags analyse technologie om schadelijke acties te ondeken die gestart zijn op uw systeem.[eol][eol]Opmerking: Activeren van de paranoïde mode kan uw PC vertragen.
  266.  
  267. //Finished
  268.  
  269. labCongratulations=Gefeliciteerd! Alle noodzakelijke onderdelen van a-squared zijn nu met succes geconfigureerd.
  270. labScanMyHarddisks=Hoe kan ik mijn hardeschijf scannen op Malware?
  271. labClickStart=Klik "Start", selecteer "Programma's"-"a-squared" en start het a-squared StartCentrum. Verzeker u ervan dat alle beschikbare online updates zijn geïnstalleerd en scan de hardeschijf op Malware met de Scanner.
  272. labQuestionBackgroundGuard=Hoe weet ik dat de achtergrondbewaking is ingeschakeld?
  273. labBackgroundGuard=De a-squared achtergrondbewaking is actief, als u het a-squared icoon ziet naast uw systeemklok. Rechtsklik op het icoon om een klein menu met snelkoppelingen te krijgen naar de belangrijkste programma onderdelen van a-squared.
  274.  
  275. btnCloseSetupWizard=Afsluiten setup assistent
  276.  
  277. helpBox8Caption=Setup Gereed
  278. helpBox8Text=a-squared is nu gereed om uw computer te beschermen tegen Trojans, Wormen, Dialers en Spyware.[eol][eol] Verzeker u ervan, dat de Achtergrondbewaking altijd actief is. Anders is er geen bescherming tegen Malware actief.
  279.  
  280. //Msg
  281.  
  282. msgMalwareFile=Bestand
  283. msgMalwareTrace=Spoor
  284. msgMalwareCookie=Cookie
  285. msgMalwareProcess=Proces
  286. msgMalwareRegistry=Registersleutel
  287. msgMalwareFileSum=bestanden
  288. msgMalwareTraceSum=sporen
  289. msgMalwareCookieSum=cookies
  290. msgMalwareProcessSum=processen
  291. msgMalwareRegistrySum=registersleutels
  292. msgMalwareExstendedText=Bekijk alle gedetecteerde locaties...
  293. msgMalwareLowRisk=laag risico
  294. msgMalwareMediumRisk=gemiddeld risico
  295. msgMalwareHighRisk=hoog risico
  296.  
  297. msgItemSelectAll=Selecteer Alles
  298. msgItemSelectNothing=Selecteer niets
  299. msgItemInvert=Selectie omkeren
  300. msgAddWhitelist=Toevoegen aan witte lijst
  301.  
  302.  
  303. [Select Scan Method]
  304.  
  305. chkQuickScan=Snel|Scant alle actieve programma's, Spyware sporen en TrackingCookies.
  306. chkSmartScan=Slim|Scant hetzelfde als de Snelle scan plus programma's en Windows bestanden.
  307. chkDeepScan=Diep|Langzaamste scan. Alle bestanden op alle harde schijven worden grondig gescand.
  308. chkCustomScan=Aangepast|Pas de scan instellingen aan uw eigen wensen aan.
  309.  
  310. labSelectScanMethod=Verwijder Trojans, Wormen, Dialers en Spyware nu! Kies de gewenste scanmode en klik op de SCAN knop.
  311. btnScan=SCAN
  312.  
  313. lnkFilterList=Witte lijst bewerken
  314.  
  315.  
  316. [Custom Scan Settings]
  317.  
  318. labScanObjects=Scan Objecten
  319. labScanSettings=Scan Instellingen
  320.  
  321. lnkBackToScanSelect=Terug naar de scanmode selectie
  322. chkScanArchives=Scan in gecomprimeerde archieven (zip, rar, cab)
  323. chkRiskwareAlerts=Waarschuwing Risico-ware dat vaak gebruikt wordt door Malware
  324. chkScanNTFS=Scan in NTFS Alternate Data Streams
  325. chkScanMem=Scan Geheugen op Actieve Malware
  326. chkScanTraces=Scan op Spyware Sporen
  327. chkScanCookies=Scan op Tracking Cookies
  328. chkHeuristicScan=Heuristieke scan op onbekende Malware
  329. chkUseExtensionFilter=Gebruik bestandsextensiefilter [configureer]
  330.  
  331. btnAddFolder=Toevoegen map
  332. btnRemoveFolder=Verwijderen map
  333. btnLoadSettings=Instellingen laden
  334. btnSaveSettings=Instellingen opslaan
  335. btnBack=Terug
  336. btnNext=Volgende
  337.  
  338. msgIniFiles=A2S Bestanden
  339. msgSelectSaveIniDestination=A2S bestand opslaan als
  340. msgSelectLoadIniDestination=Selecteer A2S bestand om te laden
  341. msgSelectFolder=Selecteer map om te scannen
  342. msgNotFile=Bestand niet gevonden
  343.  
  344. [Clean Computer]
  345.  
  346. labProcessesScanned=Processen gescand:
  347. labTracesScanned=Sporen gescand:
  348. labFilesScanned=Bestanden gescand:
  349. labObjectsDetected=Objecten ontdekt:
  350. labCookiesScanned=Cookies gescand:
  351. labScanning=Scannen:
  352.  
  353. lnkNewScan=Nieuwe scan
  354. lnkCloseScanner=Afsluiten
  355.  
  356. btnQuarantineSelectedObjects=Geselecteerde in quarantaine
  357. btnDeleteSelectedObjects=Verwijder geselecteerde
  358. btnCleanComputerNext=Volgende
  359. btnCleanComputerCancel=Stop
  360. btnSaveReport=Rapport opslaan
  361. btnUpdateCancel=Annuleren
  362.  
  363. msgMalwareFile=Bestand
  364. msgMalwareTrace=Spoor
  365. msgMalwareCookie=Cookie
  366. msgMalwareProcess=Proces
  367. msgMalwareRegistry=Registersleutel
  368. msgMalwareFileSum=bestanden
  369. msgMalwareTraceSum=sporen
  370. msgMalwareCookieSum=cookies
  371. msgMalwareProcessSum=processen
  372. msgMalwareRegistrySum=registersleutels
  373. msgMalwareLowRisk=laag risico
  374. msgMalwareMediumRisk=gemiddeld risico
  375. msgMalwareHighRisk=hoog risico
  376. msgMalwareUnknownRisk=onbekend risico
  377. msgMalwareExstendedText=Bekijk alle ontdekte locaties...
  378. msgInfectedFilesDetected=Er zijn verdachte bestanden ontdekt tijdens de scan.
  379. msgNoInfectedFiles=Geen verdachte bestanden ontdekt tijdens de scan.
  380. msgScanFinished=Scan klaar!
  381. msgItemSelectAll=Selecteer Alles
  382. msgItemSelectNothing=Selecteer niets
  383. msgItemInvert=Selectie omkeren
  384. msgItemAddWhitelist=Toevoegen aan witte lijst
  385. msgItemSubmit=Versturen als vals alarm (False Positive)
  386. msgPause=Pauze
  387. msgResume=Hervatten
  388. msgTextFiles=Tekstbestanden
  389. msgSelectSaveReportDestination=Rapport opslaan als
  390. msgScanVersion=a-squared Anti-Malware - Versie
  391. msgFreeVersion=a-squared Free - Versie
  392. msgLastUpdated=Laatste Update:
  393. msgScanStart=Scan starten:
  394. msgDetected=Ontdekt:
  395. msgScanned=Gescand
  396. msgFiles=Bestanden:
  397. msgTraces=Sporen:
  398. msgCookies=Cookies:
  399. msgProcesses=Processen:
  400. msgRegistryKeys=Registersleutels:
  401. msgFound=Gevonden
  402. msgScanEnd=Scan einde:
  403. msgScanTime=Scan tijd:
  404. msgScanSettings=Scan instellingen:
  405. msgScanArchives=Scan archieven:
  406. msgHeuristics=Heuristieken:
  407. msgADSScan=ADS Scan:
  408. msgObjects=Objecten:
  409. msgLogMemory=Geheugen
  410. msgLogTraces=Sporen
  411. msgLogCookies=Cookies
  412. msgOn=Aan
  413. msgOff=Uit
  414. msgQuarantined=In Quarantaine
  415. msgDeleted=Verwijderd
  416. msgDeleteApproval=Wilt u de geselecteerde objecten definitief verwijderen? Wanneer u niet 100% zeker weet dat deze objecten ongewenst zijn, zet de objecten dan in quarantaine in plaats van verwijderen. Nu definitief verwijderen?
  417. msgPleaseSelectItems=Er zijn geen objecten geselecteerd. Selecteer aub een of meer objecten en probeer het opnieuw.
  418. msgErrorDelete=kan niet worden verwijderd! Vraag hulp aan de experts op ons forum om u te helpen bij het verwijderen van deze malware: http://forum.emsisoft.com
  419. msgScanType=Scan type:
  420. msgQuick=Snelle Scan
  421. msgSmart=Slimme Scan
  422. msgDeep=Diepe Scan
  423. msgCustom=Aangepaste Scan
  424.  
  425. lstSquaredMalwareList=Diagnose|Details
  426.  
  427. [Update Download]
  428.  
  429. labOnlineUpdate=Online Update
  430. labDownloadingUpdates=Downloaden updates
  431. labAvailableUpdates=Zoeken naar beschikbare updates, indien aanwezig worden die gedownload en geïnstalleerd op uw computer.
  432.  
  433. btnCancelUpdate=Annuleren
  434. btnCleanComputerNow=Nu PC reinigen
  435.  
  436. lnkBackSecurityStatus=Terug naar de Beveiligingsstatus
  437.  
  438. msgClose=Sluiten
  439. msgFinished=Klaar!
  440. msgNews=a-squared nieuws
  441. msgDownloading=Downloaden
  442. msgDonwloadingProgress=%d KB (%d%%) van %d KB gedownload...
  443. msgDownloadingInformation=Downloaden update informatie...
  444. msgUpdateCompleted=Update proces is met succes afgerond.
  445. msgUpdateTerminated=Update proces is beëindigd.
  446. msgNoUpdatesAvailable=Op dit moment is a-squared geheel up-to-date voor een optimale prestatie
  447. msgRestartRequired=Om het update proces af te ronden, dient u de PC te herstarten.
  448. msgUpdateNotify=a-squared Update Info
  449. msgRestart=Herstart computer
  450. msgNotAllFilesSubmited=Niet alle bestanden zijn succesvol verzonden
  451.  
  452. msgTrialEpired=Uw testversie licentie is verlopen. Wilt u nu een volledige versie licentie kopen?
  453. msgUserNonExistent=Uw inloggebruikersnaam is niet correct. Wilt u meer informatie over dit probleem?
  454. msgWrongPassword=Uw inlogwachtwoord is niet correct. Wilt u meer informatie over dit probleem?
  455. msgDataError=Algemene procesfout. Wilt u meer informatie over dit probleem?
  456. msgLicenseExpired=Uw volledige versie licentie is verlopen. Wilt u nu een nieuwe verlengingsuitbreiding kopen?
  457. msgConnectionError=Kan geen verbinding maken met de update server. Controleer aub uw internetverbinding en proxy-instellingen.
  458. msgUpdateIkarusError=Ikarus virusdefinities konden niet worden gedownload. De update server is nu niet beschikbaar. Probeer het over een paar minuten opnieuw.
  459.  
  460. msgYes=Ja
  461. msgNo=Nee
  462.  
  463. [MessageBox]
  464.  
  465. msgFree=a-squared Free
  466. msgAntiMalware=a-squared Anti-Malware
  467. msgNoPermission=U heeft geen permissie om dit programma te starten. Neem contact op met de systeembeheerder voor meer details.
  468. msgNoClosePermission=U heeft geen permissie om dit programma te starten. Neem contact op met de systeembeheerder voor meer details..
  469. msgFileNotFound=Program error: Het benodigde bestand %s kan niet worden gevonden. Het programma kan nu niet goed functioneren. Wilt u het programma toch starten??
  470. msgCannotStart=Program error: Het benodigde bestand a2framework.dll kan niet worden gevonden. Ga naar www.emsisoft.nl en download de laatste versie van uw software.
  471. msgNotCorrectVersion=Een of meer bestanden hebben niet de juiste versienummers. Wilt u het programma nu updaten?
  472. msgNotSupportedOS=Deze versie van a-squared Anti-Malware werkt niet op uw besturingssysteem. Verwijder a-squared Anti-Malware van uw systeem en download de juiste versie voor uw besturingssysteem.
  473. msgDownloadHere=Download andere versie hier
  474. msgIsNotSupported=Uw besturingssysteem wordt niet ondersteund door dit programma.
  475.  
  476. btnMessageBoxYes=Ja
  477. btnMessageBoxNo=Nee
  478. btnMessageBoxOk=OK
  479.  
  480. labRequestPassword=Verzoek wachtwoord
  481.  
  482. chkDisableMessage=Laat dit bericht niet zien bij het opstarten
  483.  
  484. msgStatusUpdate1--1=Kan geen verbinding maken met de update server. Controleer uw internet verbinding en probeer het opnieuw.
  485. msgStatusUpdate1-1=Wachtwoord correct!
  486. msgStatusUpdate1-4=Gebruikersnaam of wachtwoord ontbreekt.
  487. msgStatusUpdate1-5=Gebruikersnaam (email adres) is niet geldig.
  488. msgStatusUpdate1-7=Gebruikersnaam (email adres) bestaat niet.
  489. msgStatusUpdate1-8=Het wachtwoord is fout. Probeer het opnieuw.
  490. msgStatusUpdate1-9=De update server is momenteel niet beschikbaar door een database probleem. Probeer het later opnieuw. (Code 9)
  491. msgStatusUpdate1-12=De update server is momenteel niet beschikbaar, probeer het later opnieuw. (Code 12)
  492.  
  493. msgStatusUpdate2--1=Kan geen verbinding maken met de licentie server. Controleer uw internet verbinding en probeer het opnieuw.
  494. msgStatusUpdate2-0=De licentie server is momenteel niet beschikbaar door een database probleem. Probeer het later opnieuw. (Code 0)
  495. msgStatusUpdate2-1=U heeft al een gebruikersaccount op dit e-mail adres. Ga terug naar het inloggen en klik op "wachtwoord vergeten".
  496. msgStatusUpdate2-2=Er is een algemene fout opgetreden. Probeer hte later opnieuw of neem contact op met support.
  497. msgStatusUpdate2-3=Uw a-squared gebruikersaccount is succesvol aangemaakt! Controleer of u een e-mail met wachtwoord heeft ontvangen.
  498. msgStatusUpdate2-4=Vul uw naam en e-mail adres in.
  499. msgStatusUpdate2-5=Het e-mail adres is niet geldig.
  500.  
  501. msgConvertStatus--1=Kan geen verbinding maken met de update server. Controleer uw internet verbinding en probeer het opnieuw.
  502. msgConvertStatus-0=De licentie server is momenteel niet beschikbaar door een database probleem. Probeer het later opnieuw. (Code 0)
  503. msgConvertStatus-1=De code die u heeft ingevuld is niet geldig of al gebruikt.
  504. msgConvertStatus-3=De code is succesvol omgezet naar een licentie.
  505. msgConvertStatus-4=Vul uw gebruikersnaam en code in om verder te gaan.
  506.  
  507.  
  508. [White List]
  509.  
  510. labCaption=Witte lijst
  511.  
  512. labListObjects=Lijst Objecten
  513. labSelectItem=Type of selecteer aub een item om toe te voegen
  514.  
  515. btnAddFolder=Toevoegen
  516. btnRemoveFolder=Verwijderen
  517. btnConfigMainOk=OK
  518. btnConfigMainClose=Sluiten
  519. btnReplaceFolder=Vervangen
  520.  
  521. msgSelectFolder=Selecteer map om toe te voegen aan de witte lijst
  522.  
  523. [Extension List]
  524.  
  525. labCaption=Bestandsextensies
  526.  
  527. labExtensionFilter=Bestandsextensiefilter
  528. labExtensionList=Extensielijst
  529. labEnterNewExtension=Een nieuwe bestandsextensie toevoegen:
  530.  
  531. rbtnScanSpecified=Scan alleen bestandsextensies uit onderstaande lijst
  532. rbtnScanExceptSpecified=Scan alle bestandsextensies behalve die uit onderstaande lijst
  533.  
  534. btnAdd=Toevoegen
  535. btnRemove=Verwijderen
  536. btnOk=OK
  537. btnClose=Annuleren
  538.  
  539.  
  540. [Heuristic Alert]
  541.  
  542. labCaption=Heuristische detecties
  543. labDescription=De volgende bestanden zijn gedetecteerd door heuristische detectie en dienen nader te worden geanalyseerd:
  544. labDoYouAllow=Wilt u deze bestanden verzenden naar het malware analyse team?
  545. btnYes=Ja
  546. btnNo=Nee
  547.  
  548.  
  549. [Quarantine Wait Form]
  550.  
  551. labCaption=Even geduld aub...
  552. labGatheringInformation=Geïnfecteerde bestanden verwerken.
  553.  
  554. [Connection Settings]
  555.  
  556. labCaption=Verbindingsinstellingen
  557.  
  558. labProxyDescription=Vul aub hier uw serververbindingsinstellingen in
  559. labProxyServerName=Proxy-server:
  560. labProxyServerPort=Poort:
  561. labProxyUserName=Gebruikersnaam:
  562. labProxyUserPassword=Wachtwoord:
  563.  
  564. chkUseProxy=Gebruik proxy-server
  565. chkAuthentication=Authenticatie verplicht
  566.  
  567. btnOK=OK
  568. btnCancel=Annuleren
  569.  
  570. msgConnectionSettings-0=Uw instellingen zijn niet correct. Vul aub juiste gegevens in.
  571.  
  572.  
  573. [Convert coupon code]
  574.  
  575. labCaption=Invullen licentiecode
  576.  
  577. labConvertCouponCode=Vul aub uw licentiecode hier in
  578.  
  579. btnConvertCouponCodeOK=OK
  580. btnConvertCouponCodeCancel=Annuleren
  581.  
  582.  
  583. [Edit Ruleset]
  584.  
  585. labCaption=a-squared Bewaker
  586.  
  587. btnAddRule=Toevoegen regel
  588. btnEditRule=Aanpassen regel
  589. btnRemoveRule=Verwijder regel
  590. btnRecalculateAllChecksums=Herberekenen
  591. btnConfigMainClose=Afsluiten
  592.  
  593. gridHeadrFilename=Bestandsnaam
  594. gridHeadrChecksum=Mode
  595.  
  596. msgAllow=Toestaan
  597. msgDeny=Weigeren
  598. msgMonitor=Monitor
  599. msgExclude=Uitgesloten
  600.  
  601.  
  602. [Ruleset config]
  603.  
  604. labCaption=Programmaregel instellingen
  605.  
  606. labApplication=Programma
  607. labApplicationPath=Programma Pad:
  608. labSecurityMode=Beveiligingsmode
  609. labAllow=Toestaan
  610. labBlock=Blokkeren
  611.  
  612. btnRulesetConfigOk=OK
  613. btnRulesetConfigCancel=Annuleren
  614.  
  615. rbtnTrust=Dit programma altijd toestaan 
  616. rbtnDeny=Dit programma altijd weigeren
  617. rbtnMonitor=Monitor dit programma, bepaalde activiteiten blokkeren/toestaan
  618.  
  619. chkProtectFromModification=Bescherm dit programma tegen proces-manipulaties
  620. chkChecksumAlert=Updates (wijzigingen) van dit bestand niet melden
  621. chkDontScanAnymore=Het starten van dit programma niet scannen
  622.  
  623. msgSelectFile=Selecteer bestand
  624. msgExecutableFile=Uitvoerbare Bestanden
  625.  
  626. //ListBox-Security mode
  627.  
  628. msgID_SERVICE=Installeren services en drivers
  629. msgID_STARTUP=Opstartregels wijzigen
  630. msgID_INJECT=Code injecteren andere programma's
  631. msgID_BACKDOOR=Backdoor-vergelijkbare activiteit
  632. msgID_SPYWARE=Spyware-vergelijkbare activiteit
  633. msgID_HIJACKER=Hijacker-vergelijkbare activiteit
  634. msgID_WORM=Worm-vergelijkbare activiteit
  635. msgID_DIALER=Dialer-vergelijkbare activiteit
  636. msgID_KEYLOGGER=Keylogger-vergelijkbare activiteit
  637. msgID_DOWNLOADER=Trojan downloader activiteit
  638. msgID_HOSTS=Hosts file aanpassen
  639. msgID_HIDDENINSTALL=Onzichtbaar iets installeren
  640. msgID_VIRUS=Een ander uitvoerbaar bestand te wijzigen (patchen)
  641. msgID_ROOTKIT=Een verborgen proces gebruiken (Rootkit)
  642. msgID_BROWSERSETTINGS=Browser instellingen wijzigen
  643. msgID_DEBUGGER=Debuggers registreren in het systeem
  644. msgID_REMOTECONTROL=Muis of keyboard activiteit simuleren
  645. msgID_PARANOID=Verdachte bestandsindeling
  646. msgID_DIRECTDISKACCESS=Directe schijftoegang
  647.  
  648.  
  649. [Ruleset Dialog]
  650. tbrRulesetConfig=Programmaregels configuratie
  651.  
  652. [Cookies Ruleset config]
  653.  
  654. labCaption=Regels configureren
  655. labHostname=Hostnaam
  656. labEnterHostname=Vul hostnaam in of selecteer Internet Explorer Cookiebestand:
  657. labSecurityMode=Beveiligingsmode
  658. rbtnTrust=Altijd Cookies van deze host toestaan
  659. rbtnDeny=Altijd Cookies van deze host weigeren
  660. btnRulesetConfigOk=OK
  661. btnRulesetConfigCancel=Annuleren
  662. msgSelectFile=Selecteer bestand
  663. msgCookiesFile=MS-IE Cookie bestanden|*.txt
  664.  
  665.  
  666. [Hosts Ruleset config]
  667.  
  668. tbrRulesetConfig=Regels configuratie
  669. labEnterHostname=Vul hostnaam in:
  670. btnRulesetConfigOk=OK
  671. btnRulesetConfigCancel=Annuleren
  672. labRuleHost=Host IP adres achterhalen
  673. labRuleCookies=Tracking Cookies
  674.  
  675. msgSelectFile=Selecteer bestand
  676. msgCookiesFile=IE Cookie Files|*.txt
  677. msgMonitoring=Monitor
  678. msgAlwaysAllow=Altijd toestaan
  679. msgAlwaysDeny=Altijd weigeren
  680.  
  681.  
  682. [User Hosts Config]
  683.  
  684. labCaptionHost=Door gebruiker gedefinieerde hosts
  685. labSelectItem=Typ een hostnaam of selecteer een hostsbestand om toe te voegen:
  686. labIimplementedAction=Actie
  687.  
  688. btnAddFolder=Toevoegen
  689. btnReplaceFolder=Vervangen
  690. btnRemoveFolder=Verwijderen
  691. btnHostOk=OK
  692. btnHostCancel=Annuleren
  693.  
  694. msgSelectFile=Selecteer bestand
  695. msgHostFile=All Files|*.*
  696. msgDontBlockSP=Niet blokkeren
  697. msgAlertSP=Melden
  698. msgBlockAndNotifySP=Blokkeren en melden
  699. msgBlockSilentlySP=Blokkeren zonder melding
  700. msgImportError=Fout: De lijst met hosts kan niet geïmporteerd worden uit dit bestandstype
  701.  
  702.  
  703. [Task Settings]
  704.  
  705. labCaption=Update instellingen
  706.  
  707. labRunAt=Starten om
  708. labScheduleTask=Plannen Update
  709.  
  710. rbtnRunAt=Starten om
  711. rbtnInterval=Interval
  712. rbtnDaily=Dagelijks
  713. rbtnWeekly=Wekelijks
  714. rbtnMonthly=Maandelijks
  715.  
  716. chkMonday=Maandag
  717. chkTuesday=Dinsdag
  718. chkWednesday=Woensdag
  719. chkThursday=Donderdag
  720. chkFriday=Vrijdag
  721. chkSaturday=Zaterdag
  722. chkSunday=Zondag
  723.  
  724. labHour=uur
  725. labMin=min
  726. labIntervalStart=Interval Start
  727. labIntervalEnd=Interval Einde
  728. labOnEach=op iedere
  729. labOfTheMonth=van de maand
  730.  
  731. btnTaskOK=OK
  732. btnTaskCancel=Annuleren
  733.  
  734. msgInvalidInputValue=Ongeldige invoer. Gebruik de Escape toets om de veranderingen ongedaan te maken.
  735.  
  736. [Malware-Scanner]
  737.  
  738. labCaption=a-squared Anti-Malware %s - Scanner
  739. labMalwareScanner=PC reinigen
  740. labHelp=help
  741. labCloseApplication=-- Sluiten --
  742. lnkLearnMore=Leer meer over a-squared Anti-Malware
  743.  
  744. //Clean computer
  745.  
  746. msgFileScan=Scannen bestanden...
  747. msgCookiesScan=Scannen cookies...
  748. msgTracesScan=Scannen sporen...
  749. msgMemoryScan=Scannen geheugen...
  750.  
  751. helpBox6Caption=Wat wordt gescand?
  752. helpBox6Text=Kies de snelle scan als u een ervaren gebruiker bent en van plan bent later meer specifieke scan instellingen te gebruiken. De snelle scan, scant alleen op actieve Malware processen.[eol][eol]Gebruik de Slimme Scan om een snel overzicht te krijgen of er iets mis is met uw systeem. Bestanden, register en geheugen worden gescand. Als de scan Malware ontdekt, moet u later tevens een Diepe scan uitvoeren.[eol][eol]Kies de Diepe scan om ieder bestand afzonderlijk op al uw harde schijven te scannen. Hierbij wordt opgemerkt dat deze scan erg lang kan duren.
  753.  
  754. //Msg
  755.  
  756. msgMalwareFile=Bestand
  757. msgMalwareTrace=Spoor
  758. msgMalwareCookie=Cookie
  759. msgMalwareProcess=Proces
  760. msgMalwareRegistry=Registersleutel
  761. msgMalwareFileSum=bestanden
  762. msgMalwareTraceSum=sporen
  763. msgMalwareCookieSum=cookies
  764. msgMalwareProcessSum=processen
  765. msgMalwareRegistrySum=Registersleutels
  766. msgMalwareLowRisk=laag risico
  767. msgMalwareMediumRisk=gemiddeld risico
  768. msgMalwareHighRisk=hoog risk
  769. msgMalwareExstendedText=Bekijk alle ontdekte locaties...
  770. msgItemSelectAll=Selecteer Alles
  771. msgItemSelectNothing=Selecteer niets
  772. msgItemInvert=Selectie omkeren
  773. msgAddWhitelist=Toevoegen aan witte lijst
  774. msgTextFiles=Tekstbestanden
  775. msgIniFiles=A2S Bestanden
  776. msgSelectSaveReportDestination=Rapport opslaan als
  777. msgSelectSaveIniDestination=A2S bestand opslaan als
  778. msgSelectLoadIniDestination=Selecteer A2S bestand om te laden
  779.  
  780. helpBox1Caption=Wat wordt gescand?
  781. helpBox1Text=Kies de snelle scan als u een ervaren gebruiker bent en van plan bent later meer specifieke scan instellingen te gebruiken. De snelle scan, scant alleen op actieve Malware processen.[eol][eol]Gebruik de Slimme Scan om een snel overzicht te krijgen of er iets mis is met uw systeem. Bestanden, register en geheugen worden gescand. Als de scan Malware ontdekt, moet u later tevens een Diepe scan uitvoeren.[eol][eol]Kies de Diepe scan om ieder bestand afzonderlijk op al uw harde schijven te scannen. Hierbij wordt opgemerkt dat deze scan erg lang kan duren. 
  782.  
  783. msgInfectedFilesDetected=Er zijn verdachte bestanden ontdekt tijdens de scan.
  784. msgNoInfectedFiles=Er zijn geen verdachte bestanden ontdekt tijdens de scan.
  785. msgFileScan=Scannen bestanden...
  786. msgCookiesScan=Scannen cookies...
  787. msgTracesScan=Scannen sporen...
  788. msgMemoryScan=Scannen geheugen...
  789. msgScanFinished=Scan klaar!
  790. msgCloseFireFox=Sluit Mozilla Firefox voordat u op cookies gaat scannen.
  791. msgWantToSkanNetWorkDisk=U heeft gekozen om een of meer netwerk onderdelen te scannen. De a-squared Scanner moet opnieuw worden gestart zonder service support om deze correct te kunnen scannen. Wilt u doorgaan?
  792. msgWantToScanEncrypted=U heeft ervoor gekozen om een of meerdere versleutelde bestanden te scannen. De a-squared Scanner moet herstart worden zonder service support om ze correct te kunnen scannen. Wilt u doorgaan?
  793.  
  794. msgScanning=Scannen
  795. msgScanningFiles=Scannen Bestanden
  796. msgScanningTraces=Scannen Sporen
  797. msgScanningCookies=Scannen Cookies
  798. msgScanningProcesses=Scannen Processen
  799.  
  800. msgSubmiting=Uploaden:
  801. msgFinished=Klaar!
  802. msgConnectionError=Kon geen verbinding maken met de server. Controleer aub uw verbinding en eventuele proxy instellingen.
  803. msgNotAllFilesSubmitted=Niet alle bestanden zijn succesvol verzonden.
  804. msgUpdateCompleted=Het verzenden is succesvol verlopen.
  805. msgUpdateTerminated=Verzenden van bestanden is beëindigd.
  806.  
  807. helpBox2Caption=Scan loopt
  808. helpBox2Text=Links bovenin kunt u het aantal Processen, Bestanden, Spyware Sporen en Cookies zien, en tevens het aantal reeds ontdekte objecten.[eol][eol]U kunt meer informatie krijgen over ontdekte Malware door te klikken op de naam in de resultatenlijst terwijl de scan loopt. Een browservenster wordt geopend met de online beschrijving van de Malware.
  809.  
  810. helpBox3Caption=Scan klaar!
  811. helpBox3Text=Als er Malware is gevonden op uw PC, kunt u online meer informatie over de ontdekte Malware krijgen. Klik op de naam van de ontdekte malware om de beschrijving in een nieuw browservenster te bekijken[eol][eol]Klik op "Bekijk alle ontdekte locaties" ; u krijgt een lijst van alle gevonden componenten die verband houden met de Malware naam.[eol][eol]Selecteer alle objecten die u in quarantaine wilt zetten en klik tot slot op de "Geselecteerde in quarantaine" knop. Objecten met een hoog risico zijn al voorgeselecteerd. Tip: U kunt rechtsklikken op de resultatenlijst om alles te selecteren, niets of de selectie snel omkeren.
  812.  
  813.  
  814. [Suspect Files Alert]
  815.  
  816. labCaption=a-squared Melding
  817. labDescription=a-squared heeft de volgende verdachte bestanden gedetecteerd die naar het analyse team moeten worden gestuurd voor nadere analyse.
  818. labDoYouAllow=Wilt u deze bestanden versturen?
  819.  
  820. btnYes=Ja
  821. btnNo=Nee
  822.  
  823.  
  824. [FilterList]
  825.  
  826. msgPathDoesNotExist=De locatie die u heeft opgegeven bestaat niet. Controleer de gegevens aub.
  827.  
  828.  
  829. [Fast Action Form]
  830.  
  831. labConfiguration=Instellingen
  832. lnkUpdate=Online Update
  833. lnkScanPC=Scan PC
  834. lnkQuarantine=Quarantaine
  835. lnkLogs=Logs
  836. lnkAlerts=Meldingen
  837. lnkConfigMalwareIDS=Achtergrondbewaking
  838. lnkConfigAppRules=Programmaregels
  839. lnkCookiesRule=Cookie Regels
  840. lnkHostRule=Host Regels
  841. lnkSheduledScan=Geplande Scan
  842. lnkConfigUpdate=Update Instellingen
  843. lnkAutoUpdate=Auto-Update
  844. lnkLogging=Logs
  845. lnkConfigPermission=Permissies
  846. lnkConfigLicense=Licenties
  847. lnkSurfProtection=Surf Beveiliging
  848. lnkGeneralSettings=Algemene instellingen
  849. msgAngleTextFastAction=a-squared Snelle Actie
  850.  
  851.  
  852. [News Form]
  853.  
  854. lnkHelp=Help
  855. lnkHomepage=a-squared Homepage
  856. lnkCenter=Support Center
  857. lnkForum=Discussie Forum
  858. lnkArticles=Security Articles
  859. lnkSuspectFile=Stuur een verdacht bestand
  860. msgAngleTextNews=a-squared Nieuws
  861.  
  862.  
  863. [Log Details]
  864. tbrLogDetails=Log details
  865. btnCopy=Kopiëren
  866. btnClose=Sluiten
  867.  
  868.  
  869. [Main Menu]
  870.  
  871. mnSecurityStatus=Beveiligingsstatus
  872. mnScanPC=Scan PC
  873. mnQuarantine=Quarantaine
  874. mnLogs=Logs
  875. mnMalwareIDS=Bewaking
  876. mnConfiguration=Configuratie
  877. mnExtras=HiJackFree
  878.  
  879.  
  880. [Security Center]
  881.  
  882. labCaption=a-squared Anti-Malware %s - BeveiligingsCentrum
  883. labSecurityStatus=Beveiligingsstatus
  884. labScanPC=Scan PC
  885. labQuarantine=Quarantaine
  886. labGuard=Bewaking
  887. labConfiguration=Configuratie
  888. labExtras=HiJackFree
  889. labHelp=Help
  890. labCloseApplication=-- Sluiten --
  891. labLanguage=Taal
  892.  
  893. //Security Status
  894.  
  895. labBackgroundGuard=Bewaker
  896. lnkOnExecutionConfig=instellen
  897. lnkMalwareIDSConfig=instellen
  898. lnkCookieMonitoringConfig=instellen
  899. lnkSheduledConfig=instellen
  900. lnkAutomaticUpdatesConfig=instellen
  901. lnkSurfProtectionConfig=instellen
  902. labMalwareScanner=Malware-Scanner
  903. labLastMalwareScan=Laatste Malware-Scan:
  904. labDetectedObjects=Totaal ontdekte objecten:
  905. labAntiMalware=a-squared Anti-Malware
  906. labLastUpdate=Laatste update:
  907. labVersion=Versie:
  908. labMalwareSignatures=Malware Definities:
  909. labLicenseExpires=Licentie Verloopt:
  910. labOnline=a-squared online:
  911. labNews=a-squared nieuws:
  912. labOrderLicense=Licentie verlengen
  913. labNewsBack=Terug
  914. labNewsOlder=Ouder nieuws
  915.  
  916. lnkHomepage=a-squared startpagina
  917. lnkCenter=Support centrum
  918. lnkForum=Discussie forum
  919. lnkArticles=Beveiligingsartikelen
  920. lnkSuspectFile=Stuur verdacht bestand
  921. lnkUpdaterSettings=Update instellingen
  922. lnkOrderNow=Nu bestellen
  923. lnkEnterLicense=Vul uw licentiecode in
  924. lnkResetCounter=Zet teller weer op 0
  925.  
  926. btnScanNow=Nu scannen
  927. btnUpdateNow=Nu updaten
  928.  
  929. msgOnExecuteEnabled=Bij-Uitvoeren Scan ingeschakeld
  930. msgOnExecuteDisabled=Bij-Uitvoeren Scan uitgeschakeld
  931. msgMalwareIDSEnabled=Malware-IDS ingeschakeld
  932. msgMalwareIDSDisabled=Malware-IDS uitgeschakeld
  933. msgCooiesMonitoringEnabled=Cookie monitoring ingeschakeld
  934. msgCooiesMonitoringDisabled=Cookie monitoring uitgeschakeld
  935. msgScheduledScansEnabled=Geplande Scans ingeschakeld
  936. msgScheduledScansDisabled=Geplande Scans uitgeschakeld
  937. msgAutomaticUpdatesEnabled=Automatische Updates ingeschakeld
  938. msgAutomaticUpdatesDisabled=Automatische Updates uitgeschakeld
  939. msgSurfProtectionEnabled=Surf Beveiliging ingeschakeld
  940. msgSurfProtectionDisabled=Surf Beveiliging uitgeschakeld
  941. msgEnable=starten
  942. msgDisable=stoppen
  943. msgEndLicense=0 Dagen (einde licentie)
  944. msgDays=Dagen
  945. msgNotAdministrator=Om a-squared op te starten heeft u administrator rechten nodig. Wilt u het programma uitvoeren?
  946. msgWantToUpdate=Het is ten zeerste aanbevolen om een online update uit te voeren voordat u het programma gaat gebruiken. Wilt u nu updaten?
  947. msgAppRestart=a-squared Anti-Malware moet herstart worden om de geüpdate modulen te laden. Wilt u het nu herstarten?
  948. msgLicenseInformation=Ophalen van licentie-informatie van de update server
  949. msgUpdateAlreadyRunning=De update kan nu niet worden gestart omdat er al een update gaande is (auto update).
  950.  
  951. //Quarantine
  952.  
  953. labQuarantineList=Quarantaine lijst
  954. labQuarantineDescription=U kunt geselecteerde bestanden; Herstellen, Verwijderen (definitief!), Verzenden naar EMSI voor analyse of Kopiëren naar een andere locatie. Met "Bestand toevoegen" kunt u zelf een bestand in Quarantaine zetten.
  955. labHeadrQuarantine=Quarantaine
  956.  
  957. btnRestore=Herstellen
  958. btnDelete=Verwijderen
  959. btnSaveCopy=Kopie opslaan
  960. btnSubmitFiles=Bestand verzenden
  961. btnAddFile=Toevoegen
  962.  
  963. gridDate=Datum
  964. gridInfection=Infectie/Gedrag
  965. gridRiskLevel=Risico
  966. gridSource=Bron
  967. gridSubmitted=Verzonden
  968.  
  969. msgItemSelectAll=Selecteer Alles
  970. msgItemSelectNothing=Selecteer niets
  971. msgItemInvert=Selectie omkeren
  972. msgAllFiles=Alle bestanden
  973. msgDatFiles=DAT Bestanden
  974. msgSaveFileAs=Opslaan als
  975. msgFileSaved=Kopie van de Malware is opgeslagen
  976. msgNo=Nee
  977. msgBackQuarantine=Terug naar de Quarantaine
  978.  
  979. btnSelectAll=Selecteer alles
  980. btnSelectNothing=Selecteer niets
  981.  
  982. lnkSaveList=Quarantaine lijst opslaan
  983. lnkRestoreFalseDetections=False Positives herstellen
  984.  
  985. msgAlreadySubmited=Dit bestand is al verstuurd. Selecteer een ander bestand om te versturen.
  986. msgSelectSubmitFiles=Geen bestand geselecteerd. Kies aub een of meer bestanden en klik op "Bestand Verzenden".
  987. msgEmptyQuarantine=Quarantaine is leeg.
  988. msgErrorDelete=kan niet worden verwijderd! Verwijder aub de schrijfbeveiliging.
  989.  
  990. labQuarantineReScan=Quarantaine update scan
  991. labReScanQuarantine=Na een update de bestanden in Quarantaine opnieuw scannen om zo een mogelijk valse detectie weer te herstellen.
  992.  
  993. msgSilent=Automatisch 
  994. msgOnDemand=Handmatig
  995. msgNoReScan=Niet opnieuw scannen
  996. msgReScanQuarantune=Objecten in quarantaine opnieuw scannen
  997.  
  998. msgScanning=Scannen: Quarantaine object - %d, geïnfecteerd bestand - %s
  999. msgWantToReScanQuarantine=Wilt u de bestanden in quarantaine nu opnieuw scannen?
  1000.  
  1001. msgRestoreFalsePositives=Na het opnieuw scannen van bestanden in quarantaine met de nieuwste virusdefinities blijkt dat 1 of meer bestanden nu niet meer als malware worden gedetecteerd. Wilt u deze bestanden nu herstellen naar de oorspronkelijke locatie?
  1002. msgSuccessfullyRestored=De bestanden zijn succesvol hersteld.
  1003.  
  1004. //Logs
  1005.  
  1006. labLogs=Logs
  1007. shUpdateLogs=Update log
  1008. labUpdateLogsDescription=Hier kunt u alle in het log opgenomen updates zien.
  1009. btnUpdateDelete=Verwijderen
  1010. btnUpdateClear=Wissen
  1011. btnUpdateViewDetails=Bekijk details
  1012.  
  1013. shQuarantineLogs=Quarantaine log
  1014. labQuarantineLogsDescription=Hier kunt u alle in het log opgenomen quarantaine acties zien.
  1015. btnQuarantineClear=Wissen
  1016. btnQuarantineDelete=Verwijderen
  1017. btnQuarantineExport=Exporteren
  1018.  
  1019. shIDSLogs=Malware-IDS log
  1020. labIDSLogsDescription=Hier kunt u alle in het log opgenomen Malware-IDS acties zien.
  1021. btnIDSClear=Wissen
  1022. btnIDSDelete=Verwijderen
  1023. btnIDSExport=Exporteren
  1024.  
  1025. gridSource=Bron
  1026. gridInfection=Gedrag/Infectie
  1027. gridRiskLevel=Risico level
  1028. gridDate=Datum
  1029. gridSubmitted=Verstuurd
  1030. gridStartDate=Start Datum
  1031. gridEndDate=Eind Datum
  1032. gridResult=Resultaat
  1033. gridType=Type
  1034. gridEvent=Gebeurtenis
  1035. gridPID=PID
  1036.  
  1037. msgIDSMalware=Malware-IDS
  1038. msgUpdate=Update
  1039. msgQuarantine=Quarantaine
  1040.  
  1041. msgQuarantineEvent_2=Verplaatst naar Quarantaine
  1042. msgQuarantineEvent_3=Infectie verwijderd
  1043. msgQuarantineEvent_4=Hersteld uit Quarantaine
  1044. msgQuarantineEvent_5=Verwijderd uit Quarantaine
  1045. msgQuarantineEvent_6=Verstuurd
  1046. msgIDSEvent_0=Ongedefinieerde Gebeurtenis
  1047. msgIDSEvent_1=Toegestaan door Gebruiker
  1048. msgIDSEvent_2=Toegestaan door Regel
  1049. msgIDSEvent_3=Toegestaan door Melding Reductie
  1050. msgIDSEvent_4=Beëindigd door Gebruiker
  1051. msgIDSEvent_5=Beëindigd door Regel
  1052. msgIDSEvent_6=In Quarantaine gezet door Gebruiker
  1053. msgIDSEvent_7=Geblokkeerd door Gebruiker
  1054. msgIDSEvent_8=Geblokkeerd door Regel
  1055. msgIDSEvent_9=Toegestaan door Gem. Regel
  1056. msgIDSEvent_10=Geblokkeerd door Gem. Regel
  1057.  
  1058. msgConnectionError=Verbindingsfout
  1059. msgCompletedSuccessfully=Update succesvol
  1060. msgTerminatedUser=beëindigd door gebruiker
  1061. msgNotGetUpdateInformation=kan geen update informatie verkrijgen van de server
  1062. msgNoModulesDownloading=geen updates beschikbaar
  1063. msgError=Fout
  1064.  
  1065. msgManualUpdate=Handmatige update
  1066. msgAutoUpdate=Auto update
  1067.  
  1068. msgGeneralInformation=Algemene informatie:
  1069. msgStartUpdate=Start Update:
  1070. msgEndUpdate=Eind Update:
  1071. msgElapsedTime=Verstreken tijd:
  1072. msgDetailsInformation=Gedetailleerde informatie:
  1073. msgModules=modulen
  1074. msgBytes=bytes
  1075. msgUpdated=Geüpdate
  1076. msgNotUpdated=Niet geüpdate
  1077.  
  1078. //Guard
  1079.  
  1080. labIDS=Malware-IDS
  1081. msgMalwareIDS=Malware-IDS
  1082. labIDSDescription=Selecteer welke Malware-IDS componenten verdachte activiteiten moeten monitoren.
  1083.  
  1084. chkIDSServices=Controleer op installatie van services en drivers
  1085. chkIDSStartup=Controleer op programma's die zichzelf in een opstartlocatie plaatsen
  1086. chkIDSInject=Controleer op toepassingen die proberen een code in een andere toepassing injecteren
  1087. chkIDSBackdoor=Controleer op mogelijke backdoor activiteiten
  1088. chkIDSSpyware=Controleer op mogelijk spyware activiteiten
  1089. chkIDSHijacker=Controleer op mogelijke hijacker activiteiten
  1090. chkIDSWorm=Controleer op mogelijke worm activiteiten
  1091. chkIDSDialer=Controleer op mogelijke dialer activiteiten
  1092. chkIDSKeylogger=Controleer op mogelijke keylogger activiteiten
  1093. chkIDSTrojan=Controleer op mogelijke trojan downloader activiteiten
  1094. chkIDSHosts=Controleer op programma's die het Hosts bestand wijzigen
  1095. chkIDSInstall=Controleer op programma's die onzichtbaar dingen willen installeren
  1096. chkIDSRootkit=Controleer op rootkit programma's die een verborgen proces gebruiken
  1097. chkIDSVirus=Controleer op programma's die een ander uitvoerbaar bestand wijzigen (patchen)
  1098. chkIDSChangesBrowser=Controleer op wijzigingen van de browser instellingen
  1099. chkIDSDebuggers=Controleer op debugger installaties op het systeem
  1100.  
  1101. msgIDSServices=Controleer op installatie van services en drivers
  1102. msgIDSStartup=Controleer op programma's die zichzelf in een opstartlocatie plaatsen
  1103. msgIDSBackdoor=Controleer op mogelijke backdoor activiteiten
  1104. msgIDSSpyware=Controleer op mogelijke spyware activiteiten
  1105. msgIDSHijacker=Controleer op mogelijke hijacker activiteiten
  1106. msgIDSWorm=Controleer op mogelijke worm activiteiten
  1107. msgIDSDialer=Controleer op mogelijke dialer activiteiten
  1108. msgIDSKeylogger=Controleer op mogelijke keylogger activiteiten
  1109. msgIDSTrojan=Controleer op mogelijke trojan downloader activiteiten
  1110. msgIDSHosts=Controleer op programma's die het Hosts bestand wijzigen
  1111. msgIDSInstall=Controleer op programma's die onzichtbaar dingen willen installeren
  1112. msgIDSVirus=Controleer op programma's die een ander uitvoerbaar bestand wijzigen (patchen)
  1113. msgIDSRootkit=Controleer op rootkit programma's die een verborgen proces gebruiken
  1114. msgIDSInject=Controleer op programma's die code in andere toepassingen injecteren
  1115. msgIDSBrowserSettings=Controleer op wijzigingen van de browser instellingen
  1116. msgIDSDebugger=Controleer op debugger installaties op het systeem
  1117. msgIDSRemoteControl=Controleer op programma's die muis of keyboard activiteit simuleren
  1118. msgIDSDirectDiskAccess=Controleer op programma's die directe schijftoegang gebruiken    
  1119.  
  1120. tabMalwareIDS=Malware-IDS
  1121.  
  1122. msgGuardSettings=Achtergrondbewaking Instellingen
  1123.  
  1124. labSettingsVista=De uitgeschakelde opties zijn momenteel niet beschikbaar voor Vista 64.
  1125. labMalwareIDSVista=De uitgeschakelde IDS opties zijn momenteel niet beschikbaar voor Vista 64.
  1126.  
  1127. //ApplicationRules
  1128.  
  1129. tabApplicationRules=Programmaregels
  1130. msgApplicationRules=Programmaregels
  1131.  
  1132. btnAddRule=Regel toevoegen
  1133. btnEditRule=Regel wijzigen
  1134. btnRemoveRule=Regel verwijderen
  1135.  
  1136. gridFilename=Bestandsnaam
  1137. gridMode=Mode
  1138.  
  1139. msgAllow=Toestaan
  1140. msgDeny=Blokkeren
  1141. msgMonitor=Monitor
  1142. msgExclude=Uitgesloten
  1143.  
  1144. labApplicationRules=Programmaregels
  1145. labApplicationRulesDescription=Geef in detail aan welke acties wel en niet zijn toegestaan voor een specifiek programma.
  1146.  
  1147. lnkBackToSettings=Terug
  1148.  
  1149. btnAddRule=Regel toevoegen
  1150. btnEditRule=Regel aanpassen
  1151. btnRemoveRule=Regel verwijderen
  1152.  
  1153. gridFilename=Bestandsnaam
  1154. gridMode=Mode
  1155.  
  1156. msgAllow=Toestaan
  1157. msgDeny=Weigeren
  1158. msgMonitor=Monitor
  1159. msgExclude=Uitgesloten
  1160.  
  1161. // Alerts
  1162.  
  1163. tbsAlerts=Meldingen
  1164. msgAlerts=Meldingen
  1165.  
  1166. labAlerts=Meldingen
  1167. labAlertsDescription=Op gedrag gebaseerde malware detectie geeft een heleboel meldingen. Verminder het aantal meldingen met de volgende opties:
  1168. chkIntelligentReduction=Intelligente melding reductie
  1169. labIntelligentReductionDescription=Verminder het aantal meldingen gebaseerd op technische analyse van verdachte programma's. Opmerking: Dit kan de detectie kwaliteit verminderen.
  1170. chkCommunityReduction=Gemeenschappelijke melding reductie
  1171. labCommunityReductionDescription=Controleer op het Anti-Malware Netwerk wanneer er een melding verschijnt wat andere gebruikers hebben besloten bij dezelfde melding.
  1172. chkCreateAllowRule=Maak een regel om het gemelde programma automatisch toe te staan
  1173. labMoreThanForAllow=als meer dan
  1174. labAllowPercents=% van de andere gebruikers deze activiteit ook toestond
  1175. chkCreateDenyRule=Maak een regel om de gemelde activiteit automatisch te weigeren
  1176. labMoreThanForDeny=als meer dan
  1177. labDenyPercents=% van de andere gebruikers deze activiteit ook weigerde.
  1178. chkParanoidMode=Paranoïde mode
  1179. labParanoidModeDescription=Geeft nog meer meldingen over verdachte activiteiten, die niet altijd kwaadaardig zijn.
  1180.  
  1181. //Cookie Rules
  1182.  
  1183. tabCookieRules=Cookie Regels
  1184. msgCookieRules=Cookie Regels
  1185. gridHostname=Hostnaam
  1186.  
  1187. btnAddCookiesRule=Toevoegen regel 
  1188. btnEditCookiesRule=Aanpassen regel
  1189. btnRemoveCookieRule=Verwijder regel
  1190.  
  1191.  
  1192. //Surf Protection
  1193.  
  1194. chkSurfProtection=Activeer Surf Beveiliging
  1195. msgSurfProtection=Surf Beveiliging
  1196.  
  1197. labSurfProtectionDescription=Kies aub de gewenste acties
  1198. labTrackingCookies=TrackingCookies
  1199. labATS=Ad/tracking hosts
  1200. labEMD=Malware hosts
  1201. labEXP=Exploiting hosts
  1202. labFSA=Frauduleuze hosts
  1203. labHJK=HiJacking hosts
  1204. labPSH=Phishing hosts
  1205. labWRZ=Warez hosts
  1206. labOtherHosts=Andere verdachte hosts
  1207.  
  1208. msgDontBlockSP=Niet blokkeren
  1209. msgAlertSP=Melden
  1210. msgBlockAndNotifySP=Blokkeren en melden
  1211. msgBlockSilentlySP=Blokkeren zonder melding
  1212.  
  1213. msgHostTyps_TrackingCookies=TrackingCookies zijn kleine bestandjes met informatie welke op verzoek van een website door uw webbrowser kunnen worden opgeslagen op uw computer. Reclamebedrijven kunnen zo zien welke websites u bezoekt en u zo gerichte advertenties tonen. Hoewel zulke cookies niet direct gevaarlijk zijn voor uw computer is het wel een inbreuk op uw privacy.
  1214. msgHostTyps_ATS=Deze website behoort tot een van de vele websites die worden gebruikt voor reclame of tracking doeleinden.
  1215. msgHostTyps_EMD=Deze website behoort tot een van de vele websites die malware distribueren (bijvoorbeeld; adware, spyware, trojans ,virussen etc).
  1216. msgHostTyps_EXP=Deze website behoort tot een van de vele websites die op een of andere manier misbruik proberen te maken van een beveiligingslek in uw browser, besturingssysteem of andere software en voor websites die op een of andere manier vertrouwelijke gegevens zoals wachtwoorden of pincodes proberen te bemachtigen.
  1217. msgHostTyps_FSA=Deze website behoort tot een van de vele websites die nep beveiligingssoftware proberen te verspreiden en/of verkopen. Nepscanners die opeens allerlei malware detecteren op uw systeem en dit alleen tegen betaling zouden kunnen verwijderen. Dit zijn programma's als SpywareQuake, SpyFalcon, AdwareAlert, XP Antivirus 2008, enz.
  1218. msgHostTyps_HJK=Deze website behoort tot een van de vele websites die zich bezighouden met browser hijacking en andere vormen van hijacking. die of hijacking (Instellingen van uw browser wijzigen, instellingen van services wijzigen, DNS wijzigen enz.)
  1219. msgHostTyps_PSH=Deze website behoort tot een van de vele websites die proberen uw wachtwoorden en andere gevoelige informatie te bemachtigen door een kopie van de originele website te gebruiken. U denkt op de originele betrouwbare website te zijn beland maar bent in werkelijkheid op een kopie van die website beland en alles wat u daar invult geeft u direct aan de "boeven"
  1220. msgHostTyps_WRZ=Deze website behoort tot een van de vele websites die warez verspreiden of verkopen (Warez is illegale software, keygens, cracks serienummers enz.).
  1221. msgHostTyps_NC=Deze website behoort tot een van de vele websites die gevaarlijk zijn om te bezoeken maar nog niet in een bepaalde categorie zijn ingedeeld.
  1222.  
  1223.  
  1224. // Host Rules
  1225.  
  1226. msgHostRules=Host Regels
  1227.  
  1228. btnAddHostRule=Regel toevoegen
  1229. btnEditHostRule=Regel wijzigen
  1230. btnRemoveHostRule=Regel verwijderen
  1231. labUserHostRules=Importeer hosts
  1232. msgBlockCookies=Blokkeer Cookies
  1233. msgMonitorCookies=Controleer Cookies
  1234.  
  1235.  
  1236. //Guard Settings
  1237.  
  1238. tabGuardSettings=Algemeen
  1239. msgGuardSettings=Algemeen
  1240.  
  1241. labGuardSettingsDescription=Om een nieuwe Malware infectie op uw computer te voorkomen, is het nodig om de a-squared achtergrondbewaking in te schakelen.
  1242. labGeneralSettings=Algemene instellingen
  1243. labGuardSettings=Bewakingsinstellingen
  1244. labIntegrationDescription=Vink dit aan, als u wilt kunnen scannen via Windows Verkenner context menu.
  1245. labExplorerIntegration=Windows verkenner integratie
  1246.  
  1247. chkActivateIntegration=Activeer Verkenner integratie
  1248. chkSystemStartup=De achtergrondbewaking bij systeemstart inschakelen
  1249. chkOnExecution=Activeer Bij-Uitvoeren scan
  1250. chkAlertRiskware=Waarschuwing Risico-ware
  1251. chkAlertMalware=Waarschuwing onbekende Malware (gebruik heuristieken)
  1252. chkActivateMalwareIDS=Activeer Malware-IDS
  1253. chkAlertsReduction=Activeer intelligente waarschuwingen reductie
  1254. chkActivateParanoidMode=Activeer paranoïde mode (toont zelfs meer verdachte activiteiten)
  1255. chkCookieMonitoring=Activeer Cookie monitoring
  1256. chkBlockTrackingCookies=Blokkeer TrackingCookies automatisch
  1257. chkHostsFileMonitoring=Activeer Hosts file monitoring
  1258. chkCaptchaProtection=Gebruik captcha beveiliging bij afsluiten van het programma
  1259. chkCreateRuleDefault=Kies standaard voor het maken van een regel bij een beslissing
  1260.  
  1261. //Scheduled Scan
  1262.  
  1263. tabScheduledScan=Geplande Scan
  1264. msgScheduledScan=Geplande Scan
  1265.  
  1266. labScanRunAt=Starten om
  1267. labScheduledScan=Geplande Scan
  1268. labAdditionalSettings=Extra Instellingen
  1269. labScanHour=Uur
  1270. labScanMin=Min
  1271. labScanIntervalStart=Interval Start
  1272. labScanIntervaEnd=Interval Einde
  1273. labScanOnEach=op iedere
  1274. labScanOfTheMonth=van de maand
  1275. labSettingsFile=Scan Instellingen Bestand:
  1276.  
  1277. rbtnScanRunAt=Starten om
  1278. rbtnScanInterval=Interval
  1279. rbtnScanMonthly=Maandelijks
  1280. rbtnScanWeekly=Wekelijks
  1281. rbtnScanDaily=Dagelijks
  1282.  
  1283. chkScheduledScan=Geplande Scan ingeschakeld
  1284. chkScanMonday=Maandag
  1285. chkScanTuesday=Dinsdag
  1286. chkScanWednesday=Woensdag
  1287. chkScanThursday=Donderdag
  1288. chkScanFriday=Vrijdag
  1289. chkScanSaturday=Zaterdag
  1290. chkScanSunday=Zondag
  1291. chkUseSilent=Gebruik stille mode voor scan proces
  1292.  
  1293. msgIniFiles=A2S Bestanden
  1294. msgSelectLoadIniDestination=Selecteer A2S bestand om te laden
  1295. msgInvalidInputValue=Ongeldige invoer. Gebruik de Escape toets om de wijzigingen ongedaan te maken.
  1296.  
  1297.  
  1298. //Update
  1299.  
  1300. tabUpdate=Update
  1301. msgUpdate=Update
  1302. msgNotifySettings=Popups
  1303.  
  1304. labConfigureSettingsUpdater=Configureer de belangrijkste instellingen voor de updater:
  1305. labInstallHelp=Vink dit aan, als u de help voor a-squared nodig hebt. Het helpbestand vergt meer downloadtijd.
  1306. labInstallAdditionalLanguages=Vink dit aan, als u extra talen wilt downloaden en installeren.
  1307. labInstallBetaUpdates=Vink dit aan, als u altijd de laatste niet geteste beta update bestanden wilt downloaden.
  1308. labSubmitNamesOfMalwares=Vink dit aan, als u de namen van gevonden Malwares naar Emsisoft wilt sturen voor statistieke doeleinden.
  1309. labJoinAMNetwork=Vink dit aan, om gevonden objecten automatisch te verzenden.
  1310. labAnalyseModules=Vink dit aan, als u de juiste versies van de verschillende modulen wilt verifiëren.
  1311.  
  1312. chkInstallHelp=Installeer helpprogramma 
  1313. chkInstallAdditionalLanguages=Installeer extra talen
  1314. chkInstallBetaUpdates=Installeer beta updates
  1315. chkSubmitNamesOfMalwares=Stuur namen van gedetecteerde Malware
  1316. chkJoinAMNetwork=Deelnemen aan het Anti-Malware netwerk
  1317. chkAnalyseModules=Verifieer programma modulen versies
  1318.  
  1319. lnkAlertSettings=Aanpassen waarschuwingsinstellingen
  1320. lnkConnectionSettingsUpdate=Verbindingsinstellingen
  1321.  
  1322. labNewsSettingsText=Voordat het update proces kan beginnen dient u aub uw voorkeurinstellingen van het nieuws en de waarschuwingsberichten te kiezen.
  1323. labNewsBoxes=Vink dit aan, als u het laatste a-squared nieuws wilt lezen terwijl de Updater nieuw beschikbare updates download en installeert.
  1324. labUpdateAlerts=Vink dit aan, als u de auto update status informatie wilt hebben. Deze informatie wordt zichtbaar na een succesvolle update.
  1325. labRestartAlerts=Vink dit aan, om te waarschuwen als een herstart van de computer nodig is (sterk aanbevolen).
  1326. labAppRestartAlert=Vink dit aan wanneer u een bericht wilt zien wanneer een herstart van dit programma noodzakelijk is. Indien niet aangevinkt zal het programma automatisch herstarten.
  1327. labNewsBoxesDelay=Vertraging waarschuwingsvensters
  1328. labSeconds=seconden
  1329. labNewsDelay=Nieuws popups
  1330. labNewsSeconds=seconden zichtbaar
  1331. labUpdateDelay=Update popups
  1332. labUpdateSeconds=seconden zichtbaar
  1333. labAlertDelay=Waarschuwing popups
  1334. labAlertSeconds=seconden zichtbaar
  1335.  
  1336. chkNewsBoxes=Nieuws Vensters
  1337. chkUpdateAlerts=Update Berichten
  1338. chkRestartAlerts=Herstart Waarschuwingen
  1339. chkAppRestartAlert=Programma herstart waarschuwing
  1340.  
  1341. lnkBackToUpdate=Terug naar de Update
  1342.  
  1343. //Auto-Update
  1344.  
  1345. tabAutoUpdate=Auto-Update
  1346. msgAutoUpdate=Auto-Update
  1347.  
  1348. labRunAt=Starten om
  1349. labScheduleTask=Plannen Update
  1350.  
  1351. rbtnRunAt=Starten om
  1352. rbtnInterval=Interval
  1353. rbtnUpdateDaily=Dagelijks
  1354. rbtnUpdateWeekly=Wekelijks
  1355. rbtnUpdateMonthly=Maandelijks
  1356.  
  1357. chkAutoUpdate=Inschakelen automatische update
  1358. chkMonday=Maandag
  1359. chkTuesday=Dinsdag
  1360. chkWednesday=Woensdag
  1361. chkThursday=Donderdag
  1362. chkFriday=Vrijdag
  1363. chkSaturday=Zaterdag
  1364. chkSunday=Zondag
  1365.  
  1366. labHour=uur
  1367. labMin=min
  1368. labIntervalStart=Interval Start
  1369. labIntervalEnd=Interval Einde
  1370. labOnEach=op iedere
  1371. labOfTheMonth=van de maand
  1372.  
  1373.  
  1374. //Logs Settings
  1375.  
  1376. msgConfigurationLogs=Loggen
  1377.  
  1378. labLogSettings=Loggen
  1379. labLogSettingsDescription=Configureer de log activiteiten hier. Het aantal te bewaren logbestanden kan worden ingesteld. Wilt u geen limiet vul dan een 0 in.
  1380. chkCreateUpdateLog=Activeer update loggen
  1381. chkCreateQuarantineLog=Activeer quarantaine loggen
  1382. chkCreateIDSMalareLog=Activeer Malware-IDS loggen
  1383. labUpdateStoreLast=bewaar laatste
  1384. labQuarantineStoreLast=bewaar laatste
  1385. labIDSStoreLast=bewaar laatste
  1386. labUpdateLines=logs
  1387. labQuarantineLines=logs
  1388. labIDSLines=logs
  1389.  
  1390.  
  1391. //Permissions
  1392.  
  1393. tabAdmin=Permissies
  1394. tabAdminGeneral=Algemeen
  1395. tabAdminConfiguration=Configuratie
  1396. msgAdmin=Permissies
  1397. msgAdminGeneral=Algemeen
  1398. msgAdminConfiguration=Configuratie
  1399.  
  1400. labSelectUser=Gebruiker
  1401. labGeneralRights=Selecteer een gebruiker en stel de permissies in.
  1402. labConfigurationRights=Selecteer een gebruiker en stel de permissies in.
  1403. labStartStop=Bewaker
  1404. labEdit=Anti-Malware
  1405. labOthers=Quarantaine
  1406. labExecute=Uitvoeren
  1407.  
  1408. chkDomainUserList=domein gebruikers
  1409. chkExecSecurityCenter=Start BeveiligingsCentrum
  1410. chkExecScanner=Start Scanner
  1411. chkExecHiJackFree=Start HiJackFree
  1412. chkExecCommandLineScanner=Start Command Line Scanner
  1413. chkCloseGuard=Afsluiten Achtergrondbewaking
  1414. chkStartOnExecutionScan=Start/Stop Bij-Uitvoeren scan
  1415. chkStartMalwareIDS=Start/Stop Malware-IDS
  1416. chkStartCookieMon=Start/Stop Cookie monitoring
  1417. chkStartHostMon=Start/Stop Host monitoring
  1418. chkStartAutorunsMon=Start/Stop Autoruns monitoring
  1419. chkStartScheduledScan=Start/Stop Geplande scans
  1420. chkStartAutoUpdate=Start/Stop Auto-update
  1421. chkEditQuarantinedObj=Wijzigen Quarantine objecten
  1422. chkEditGuardSettings=Wijzigen Achtergrondbewaking instellingen
  1423. chkEditApplicationRules=Wijzigen Programmaregels
  1424. chkEditCookieRules=Wijzigen Cookie regels
  1425. chkEditSheduledScans=Wijzigen Geplande scans
  1426. chkEditAutoUpdate=Wijzigen Auto-Update
  1427. chkEditLicensing=Wijzigen Licentie
  1428. chkChangeLanguage=Taal wijzigen
  1429. chkQuarantineFoundObj=In Quarantaine plaatsen van gevonden objecten
  1430. chkDeleteFoundObj=Verwijderen gevonden objecten
  1431. chkStartSurfProtection=Start/Stop Surf Beveiliging
  1432. chkEditHostRules=Wijzig Host regels
  1433. chkEditCommunity=Gemeenschappelijk meldingreductie aanpassen
  1434.  
  1435. msgPleaseWait=Even geduld aub...
  1436. msgDomainUsers=Verzamelen gebruikersgegevens van Domain Controller
  1437. msgNoDomainController=Er is momenteel geen Domain Controller beschikbaar.
  1438.  
  1439. //License
  1440.  
  1441. tabLicense=Licentie
  1442. msgLicense=Licentie
  1443.  
  1444. labAccountLogin=Inloggen Account
  1445. labUser=Gebruikersnaam:
  1446. labUserEmailAddress=Dit is altijd uw a-squared account emailadres.
  1447. labCode=Wachtwoord:
  1448. labCodePassword=Uw account toegangswachtwoord
  1449. labSelectLicense=Selecteer licentie
  1450.  
  1451. lnkConnectionSettings2=Verbindingsinstellingen
  1452. lnkConvertCouponCode= Licentiecode invullen
  1453. lnkExtendLicense=Licentie verlengen
  1454.  
  1455. gridSelectLicenseProduct=Product
  1456. gridSelectLicenseNumber=Nummer
  1457. gridSelectLicenseType=Soort
  1458. gridSelectLicenseStart=Licentie start
  1459. gridSelectLicenseEnd=Licentie einde
  1460.  
  1461. gridSelectLicenseType0=30 dagen testversie
  1462. gridSelectLicenseType1=Volledige versie licentie
  1463.  
  1464. btnRefreshLicensesn=Ververs licenties
  1465.  
  1466. msgStatusUpdate1--1=Internet verbindingsproblemen. Controleer aub uw verbinding en probeer nogmaals.
  1467. msgStatusUpdate1-1=Wachtwoord juist!
  1468. msgStatusUpdate1-4=Gebruikersnaam of wachtwoord ontbreekt
  1469. msgStatusUpdate1-5=Gebruikersnaam (emailadres) is niet geldig.
  1470. msgStatusUpdate1-7=Gebruikersnaam (emailadres) bestaat niet.
  1471. msgStatusUpdate1-8=Fout wachtwoord
  1472. msgStatusUpdate1-9=Database-problemen
  1473. msgStatusUpdate1-12=Algemene procesfout
  1474. msgErrorUpdate1btnLogin=Vul aub uw naam en email in om door te gaan
  1475.  
  1476. //Convert coupon messages
  1477. msgConvertStatus-0=De licentieserver is momenteel niet bereikbaar. Probeer het later opnieuw. (Code 0)
  1478. msgConvertStatus-1=De door u ingevulde code is onjuist of al eerder gebruikt.
  1479. msgConvertStatus-3=De code is succesvol omgezet naar een licentie.
  1480. msgConvertStatus-4=Vul aub uw gebruikersnaam en code in om door te gaan.
  1481.  
  1482. msgExpiredLicense=Deze licentie is verlopen. Wilt u een nu licentie aanschaffen?
  1483. msgExpiredCorporateLicense=Deze licentie is verlopen.
  1484. msgNullList=U heeft geen licentie. Wilt u nu een volledige licentie aanschaffen?
  1485. msgNotSelectLicense=Selecteer aub actieve licentie.
  1486. msgConnectionSettings-0=Uw instellingen zijn niet correct. Vul aub juiste gegevens in.
  1487. msgLow=Laag
  1488. msgMedium=Gemiddeld
  1489. msgHigh=Hoog
  1490. msgUnknown=Onbekend
  1491.  
  1492. msgSecurityStatus=Beveiligingsstatus
  1493. msgQuarantine=Quarantaine
  1494. msgConfiguration=Configuratie
  1495. msgUpdate=Update
  1496. msgDonwloadingProgress=%d KB (%d%%) van %d KB gedownload...
  1497. msgLicenseExpires=Licentie Verloopt:
  1498. msgTrialExpires=Trialversie Verloopt:
  1499. msgUpdateCompleted=Update proces is met succes afgerond.
  1500. msgUpdateTerminated=Update proces is beëindigd.
  1501. msgNoUpdatesAvailable=Geen beschikbare updates te downloaden
  1502. msgCloseScanner=Sluit de Scanner aub af voor het starten van de update
  1503. msgExpiredCorporateLicense=Deze licentie is verlopen.
  1504.  
  1505. [Guard]
  1506. msgApplicationTitle=a-squared Anti-Malware %s - Bewaker
  1507. msgTrayIconHint=a-squared Bewaker
  1508. msgLastUpdated=Laatste update:
  1509. msgNotUpdated=Niet geüpdate
  1510. msgAppRestart=a-squared Anti-Malware moet opnieuw gestart om geüpdate modulen te laden. Wilt u het nu herstarten?
  1511. msgBlockHost=a-squared Anti-Malware detecteerde een poging om verbinding te maken met de host:[eol][eol]%s[eol][eol]Deze verbinding is automatisch geblokkeerd.
  1512. msgBlockCookie=a-squared Anti-Malware detecteerde een nieuw TrackingCookie van de host:[eol][eol]%s[eol][eol]Het TrackingCookie is automatisch geblokkeerd.
  1513.  
  1514. msgID_SCANbtnAllowOnce=Uitvoeren toestaan
  1515. msgID_SCANbtnTerminate=Uitvoeren weigeren
  1516. msgID_SCANbtnDeleteFile=Bestand verwijderen
  1517. msgID_SCANMemo=Het bovenvermelde programma probeerde te starten. Uit de scan blijkt dat dit bestand is geïnfecteerd met Malware. U wordt dringend geadviseerd dit programma te weigeren!
  1518. msgAllowButWatch=Toestaan, gedrag observeren
  1519.  
  1520. msgID_CHECKSUMDiagnosis=Het programma is gewijzigd.
  1521. msgID_CHECKSUMMemo=a-squared ontdekte, dat dit programma is gewijzigd (nieuwe checksum). Wilt u de bestaande IDS regelset gebruiken voor het gewijzigde bestand of wilt u de bestaande regelset verwijderen?
  1522. msgID_CHECKSUMbtnAllowOnce=Gebruik Oude Regel-Set
  1523. msgID_CHECKSUMbtnTerminate=Verwijder Regel-Set
  1524.  
  1525. msgID_WORMDiagnosis=Programma gedraagt zich in gelijkaardige manier als een Worm
  1526. msgID_WORMMemo=Tijdens de programma-uitvoering detecteerde a-squared een mogelijk kwaadwillend gedrag. Het gediagnostiseerde gedrag is vergelijkbaar met dat van Wormen en Trojans. Als het niet uw bedoeling was het bovenvermelde programma te starten, dan is het een goed idee het programma te beëindigen en indien mogelijk in quarantaine te plaatsen. Als u het programma kent en zeker weet dat het niet schadelijk is, klik dan op "Alleen dit gedrag toestaan" of "Uitsluiten van bescherming".
  1527.  
  1528. msgID_DIALERDiagnosis=Programma gedraagt zich in gelijkaardige manier als een Dialer
  1529. msgID_DIALERMemo=Tijdens de programma-uitvoering detecteerde a-squared een mogelijk kwaadwillend gedrag. Het programma probeert een verbinding naar buiten tot stand te brengen door middel van het inbelsysteem. Als dit programma niet uw normale internet inbel software is, dan is het een goed idee het programma te beëindigen en indien mogelijk in quarantaine te plaatsen. Als u het programma kent en zeker weet dat het niet schadelijk is, klik dan op "Alleen dit gedrag toestaan" of "Uitsluiten van bescherming".
  1530.  
  1531. msgID_BACKDOORDiagnosis=Programma gedraagt zich in gelijkaardige manier als een Backdoor
  1532. msgID_BACKDOORMemo=Tijdens de programma-uitvoering detecteerde a-squared een mogelijk kwaadwillend gedrag. Het gediagnostiseerde gedrag is vergelijkbaar met dat van Backdoors. Als het niet uw bedoeling was het bovenvermelde programma te starten, dan is het een goed idee het programma te beëindigen en indien mogelijk tevens in quarantaine te plaatsen. Als u het programma kent en zeker weet dat het niet schadelijk is, klik dan op "Alleen dit gedrag toestaan" of "Uitsluiten van bescherming".
  1533.  
  1534. msgID_KEYLOGGERDiagnosis=Programma gedraagt zich in gelijkaardige manier als een Keylogger
  1535. msgID_KEYLOGGERMemo=Tijdens de programma-uitvoering detecteerde a-squared een mogelijk kwaadwillend gedrag. Het programma probeert uw toetsenbordaanslagen te registreren. Dit is een aanwijzing van een Keylogger. Als het niet uw bedoeling was het bovenvermelde programma te starten, dan is het een goed idee het programma te beëindigen en indien mogelijk tevens in quarantaine te plaatsen. Als u het programma kent en zeker weet dat het niet schadelijk is, klik dan op "Alleen dit gedrag toestaan" of "Uitsluiten van bescherming".
  1536.  
  1537. msgID_HIJACKERDiagnosis=Programma gedraagt zich in gelijkaardige manier als een Browser Hijacker
  1538. msgID_HIJACKERMemo=Gedurende de programma-uitvoering detecteerde a-squared een mogelijk kwaadwillend gedrag. Het programma probeert uw browserconfiguratie te wijzigen.Als het niet uw bedoeling was het bovenvermelde programma te starten, dan is het een goed idee het programma te beëindigen en indien mogelijk tevens in quarantaine te plaatsen. Als u het programma kent en zeker weet dat het niet schadelijk is, klik dan op "Alleen dit gedrag toestaan" of "Uitsluiten van bescherming".
  1539.  
  1540. msgID_INJECTDiagnosis=Programma probeert andere processen te manipuleren
  1541. msgID_INJECTMemo=Tijdens de programma-uitvoering detecteerde a-squared een mogelijk kwaadwillend gedrag. "Proces Patching" of "Code Injectie" is een techniek die wordt toegepast door vele Backdoors, Trojans en Rootkits om zich te verstoppen voor Anti-Malware software. Maar, dezelfde techniek wordt ook toegepast door sommige Anti-Malware producten. Als het niet uw bedoeling was het bovenvermelde programma te starten, dan is het een goed idee het programma te beëindigen en indien mogelijk tevens in quarantaine te plaatsen. Als u het programma kent en zeker weet dat het niet schadelijk is, klik dan op "Alleen dit gedrag toestaan" of "Uitsluiten van bescherming".
  1542.  
  1543. msgID_DOWNLOADERDiagnosis=Programma probeert onzichtbaar data van het internet te downloaden.
  1544. msgID_DOWNLOADERMemo=Tijdens de programma-uitvoering detecteerde a-squared een mogelijk kwaadwillend gedrag. Het programma probeert een verborgen dataoverdracht van Internet te halen. Als het niet uw bedoeling was het bovenvermelde programma te starten, dan is het een goed idee het programma te beëindigen en indien mogelijk tevens in quarantaine te plaatsen. Als u het programma kent en zeker weet dat het niet schadelijk is, klik dan op "Alleen dit gedrag toestaan" of "Uitsluiten van bescherming".
  1545.  
  1546. msgID_SPYWAREDiagnosis=Programma gedraagt zich in gelijkwaardige manier als een Spyware (LAN bypass backdoor)
  1547. msgID_SPYWAREMemo=Tijdens de programma-uitvoering detecteerde a-squared een mogelijk kwaadwillend gedrag. Het programma probeert een verborgen dataoverdracht van Internet te halen. Als u zeker weet dat u wilt dat dit programma doorgaat met haar onzichtbare datatransfers, sta dit dan toe. Als het niet uw bedoeling was het bovenvermelde programma te starten, dan is het een goed idee het programma te beëindigen en indien mogelijk tevens in quarantaine te plaatsen. Als u het programma kent en zeker weet dat het niet schadelijk is, klik dan op "Alleen dit gedrag toestaan" of "Uitsluiten van bescherming".
  1548.  
  1549. msgID_STARTUPDiagnosis=Programma probeert een autostart ingang te maken
  1550. msgID_STARTUPMemo=Tijdens de programma-uitvoering detecteerde a-squared een mogelijk kwaadwillend gedrag. Het programma probeert een autostart ingang te maken zodat het automatisch wordt geladen als het systeem de volgende keer opstart. Als het niet uw bedoeling was het bovenvermelde programma te starten, dan is het een goed idee het programma te beëindigen en indien mogelijk tevens in quarantaine te plaatsen. Als u het programma kent en zeker weet dat het niet schadelijk is, klik dan op "Alleen dit gedrag toestaan" of "Uitsluiten van bescherming".
  1551.  
  1552. msgID_SERVICEDiagnosis=Programma probeert een service of apparatendriver te installeren.
  1553. msgID_SERVICEMemo=Installatie van drivers of services is meestal niet gevaarlijk, maar bepaalde gevaarlijke Rootkits installeren ook drivers.  Als het niet uw bedoeling was het bovenvermelde programma te starten, dan is het een goed idee het programma te beëindigen en indien mogelijk tevens in quarantaine te plaatsen. Als u het programma kent en zeker weet dat het niet schadelijk is, klik dan op "Alleen dit gedrag toestaan" of "Uitsluiten van bescherming".
  1554.  
  1555. msgID_PARANOIDDiagnosis=Programma gedraagt zich verdacht
  1556. msgID_PARANOIDMemo=Tijdens de programma-uitvoering detecteerde a-squared een mogelijk kwaadwillend gedrag. Het programma vertoont verdacht gedrag, een indicatie dat het Malware kan zijn.  Als het niet uw bedoeling was het bovenvermelde programma te starten, dan is het een goed idee het programma te beëindigen en indien mogelijk tevens in quarantaine te plaatsen. Als u het programma kent en zeker weet dat het niet schadelijk is, klik dan op "Alleen dit gedrag toestaan" of "Uitsluiten van bescherming".
  1557.  
  1558. msgID_COOKIESDiagnosis=Cookies zijn kleine informatie-bestanden die op bevel kunnen worden opgeslagen door uw webbrowser of een bezochte website op uw lokale computer. Reclamebedrijven gebruiken dit om na te gaan welke websites u bezoekt, zodat advertenties op u kunnen worden afgestemd. Hoewel cookies niet direct gevaarlijk zijn voor de beveiliging van uw computer, kunnen ze een inbreuk plegen op uw privacy.
  1559.  
  1560. msgID_HOSTSDiagnosis=Een programma probeert het Hostsbestand te wijzigen
  1561. msgID_HOSTSMemo=Het Hostsbestand staat toe dat bepaalde hostnamen aan een specifiek IP adres worden gekoppeld, onafhankelijk van het DNS resultaat. Spyware gebruikt deze truc ook (bijv.) her-adresseert het web adres van uw bank naar een hackerserver, welke een exemplaar van de online bankapplicatie bevat. Deze Hosts techniek heeft ook een nuttige kant. U kunt (bijv) adressen van verschillende advertentie netwerken her-adresseren naar uw lokale IP en zo de reclame verhinderen op websites die u bezoekt. Als u zeker weet dat de Hostsbestandwijziging is gebeurd met onschadelijke redenen , Klik de "Accepteer wijziging" knop, anders klik "Weiger wijziging" om de eerdere status van het Hostsbestand te herstellen.
  1562.  
  1563. msgID_HIDDENINSTALLDiagnosis=Program probeert onzichtbaar te installeren
  1564. msgID_HIDDENINSTALLMemo=Tijdens de programma-uitvoering detecteerde a-squared een mogelijk kwaadwillend gedrag. Het programma probeert iets onzichtbaar te installeren. Wanneer u niet zelf dit bovenstaande programma heeft gestart, dan is het een goed idee om dit programma af te sluiten en in quarantine te plaatsen. Wanneer u weet wat het programma is en zeker weet dat het niet schadelijk is, klik dan op "Alleen dit gedrag toestaan" of "Uitsluiten van bescherming".
  1565.  
  1566. msgID_VIRUSDiagnosis=Programma gedraagt zich als een virus.
  1567. msgID_VIRUSMemo=Tijdens de programma-uitvoering detecteerde a-squared een mogelijk kwaadwillend gedrag. Het gedrag lijkt erg veel op het gedrag van virussen. Het programma probeert andere uitvoerbare bestanden te wijzigen (patchen) zoals virussen ook doen.. Wanneer u niet zelf dit bovenstaande programma heeft gestart, dan is het een goed idee om dit programma af te sluiten en in quarantine te plaatsen. Wanneer u weet wat het programma is en zeker weet dat het niet schadelijk is, klik dan op "Alleen dit gedrag toestaan" of "Uitsluiten van bescherming".
  1568.  
  1569. msgID_ROOTKITDiagnosis=Programma gedraagt zich als een Rootkit
  1570. msgID_ROOTKITMemo=Tijdens de programma-uitvoering detecteerde a-squared een mogelijk kwaadwillend gedrag. Het gedrag lijkt erg veel op het gedrag van Rootkits. Het programma gebruikt een verborgen proces. Deze techniek wordt meestal gebruikt door Rootkits. Wanneer u niet zelf dit bovenstaande programma heeft gestart, dan is het een goed idee om dit programma af te sluiten en in quarantine te plaatsen. Wanneer u weet wat het programma is en zeker weet dat het niet schadelijk is, klik dan op "Alleen dit gedrag toestaan" of "Uitsluiten van bescherming".
  1571.  
  1572. msgID_BROWSERSETTINGSDiagnosis=Programma probeerde de browser instellingen te wijzigen
  1573. msgID_BROWSERSETTINGSMemo=Tijdens de programma-uitvoering detecteerde a-squared een mogelijk kwaadwillend gedrag. Dit programma probeert de browser instellingen te wijzigen. Browser HiJackers proberen vaak de instellingen te wijzigen en u zo naar de verkeerde websites te sturen. Wanneer u dit programma niet zelf heeft gestart, dan is het een goed idee dit programma af te sluiten en in quarantaine te zetten. Als u weet wat voor een programma dit is, en zeker weet dat het geen kwaad kan, kies dan voor "Alleen dit gedrag toestaan" of "Uitsluiten van bescherming".
  1574.  
  1575. msgID_DEBUGGERDiagnosis=Programma probeert een debugger in het systeem te installeren
  1576. msgID_DEBUGGERMemo=Tijdens de programma-uitvoering detecteerde a-squared een mogelijk kwaadwillend gedrag. Dit programma probeert een debugger te installeren. Debuggers worden gebruikt om software bugs op te sporen maar kunnen ook misbruikt worden om de beveiliging uit te schakelen. Wanneer u dit programma niet zelf heeft gestart, dan is het een goed idee dit programma af te sluiten en in quarantaine te zetten. Als u weet wat voor een programma dit is, en zeker weet dat het geen kwaad kan, kies dan voor "Alleen dit gedrag toestaan" of "Uitsluiten van bescherming".
  1577.  
  1578. msgID_REMOTECONTROLDiagnosis=Programma probeert muis of keyboard activiteit te simuleren
  1579. msgID_REMOTECONTROLMemo=Tijdens de programma uitvoering detecteerde a-squared Anti-Malware mogelijk kwaadaardig gedrag. Dit programma probeert muisbewegingen en klikken of keyboard activiteit te simuleren. Deze techniek wordt ook door malware gebruikt om beveiling uit te schakelen of anders in te stellen. Wanneer u dit programma niet zelf heeft gestart, dan is het een goed idee dit programma af te sluiten en in quarantaine te zetten. Als u weet wat voor een programma dit is, en zeker weet dat het geen kwaad kan, kies dan voor "Alleen dit gedrag toestaan" of "Uitsluiten van bescherming".
  1580.  
  1581. msgID_DIRECTDISKACCESSDiagnosis=Programma probeert directe schijftoegang te verkrijgen
  1582. msgID_DIRECTDISKACCESSMemo=Tijdens de programma uitvoering detecteerde a-squared een mogelijk kwaadaardig gedrag. Dit programma probeert directe schijftoegang te verkrijgen. Malware gebruikt deze techniek om opgeslagen bestanden te manipuleren of verwijderen en daarbij de reguliere bestandstoegang interface (APIs) van het besturingssysteem te omzeilen. Wanneer u dit programma niet zelf heeft gestart, dan is het een goed idee dit programma af te sluiten en in quarantaine te zetten. Als u weet wat voor een programma dit is, en zeker weet dat het geen kwaad kan, kies dan voor "Alleen dit gedrag toestaan" of "Uitsluiten van bescherming".
  1583.  
  1584. msgUnknowMemo=Malware-IDS rapporteert een nieuw, onbekend gedrag. Neem contact op met customer support voor meer informatie.
  1585.  
  1586.  
  1587. msgMenuItem1=BeveiligingsCentrum
  1588. msgMenuItem2=Programmaregels
  1589. msgMenuItem3=Bewakingsinstellingen
  1590. msgMenuItem4=Scan PC
  1591. msgMenuItem5=HiJackFree
  1592. msgMenuItem6=Nu Updaten
  1593. msgMenuItem7=Afsluiten Bewaker
  1594. msgMenuItem8=Cookie Regels
  1595. msgMenuItem9=Host Regels
  1596.  
  1597. msgUpdateConfused=Er is een fout opgetreden tijdens het update proces.
  1598. msgUpdateCompleted=Update proces is met succes afgerond.
  1599. msgClose=Sluiten
  1600. msgNews=a-squared nieuws
  1601. msgRestartRequired=Om het update proces af te ronden, dient u de PC te herstarten.
  1602. msgClose=Sluiten
  1603. msgRestart=Computer opnieuw starten
  1604. msgRestartApp=a-squared opnieuw starten
  1605.  
  1606. gridSelectLicenseType0=30 dagen testversie
  1607. gridSelectLicenseType1=Volledig versie licentie
  1608.  
  1609. msgSignaturesUpdated=Updates zijn gedownload en met succes geïnstalleerd. Er worden nu %d definities gebruikt voor realtime bescherming.
  1610. msgUpdateNotify=a-squared update
  1611. msgTrialEpired=Uw testversie licentie is verlopen. Wilt u nu een volledige versie licentie kopen?
  1612. msgUserNonExistent=Uw inloggebruikersnaam is niet correct. Wilt u meer informatie over dit probleem?
  1613. msgWrongPassword=Uw inlogwachtwoord is niet correct. Wilt u meer informatie over dit probleem?
  1614. msgDataError=Algemene procesfout. Wilt u meer informatie over dit probleem?
  1615. msgLicenseExpired=Uw volledige versie licentie is verlopen. Wilt u nu een nieuwe verlengingsuitbreiding kopen?
  1616.  
  1617. msgYes=Ja
  1618. msgNo=Nee
  1619.  
  1620. msgGuardExit=Wilt u echt de a-squared Anti-Malware Bewaker afsluiten? Als u voor Afsluiten kiest, is deze PC niet langer beschermd tegen Malware.
  1621.  
  1622. msgSubmitFileMessage=a-squared detecteerde de volgende verdachte bestanden die door het analyse team nader geanalyseerd moeten worden.[eol][eol]%s[eol][eol]Wilt u deze bestanden nu versturen?
  1623. msgSubmitProgress=%d KB (%d%%) van %d KB geüpload...
  1624.  
  1625. msgInfoBoxAllowHint=Maak regel om deze host toe te staan
  1626. msgInfoBoxBlockHint=Maak regel om deze host te blokkeren
  1627. msgInfoBoxConfHint=Surf Beveiliging instellingen
  1628. msgInfoBoxOkHint=Deze popup sluiten
  1629.  
  1630.  
  1631. [Alert]
  1632.  
  1633. msgWarning=WAARSCHUWING
  1634. msgAlert=WAARSCHUWING!
  1635. msgAllowedBehavior=Toegestaan gedrag:
  1636. msgBlockedBehavior=Geblokkeerd gedrag:
  1637.  
  1638. labCaption=a-squared Anti-Malware %s - Waarschuwing
  1639. labDetails=Details
  1640. labMean=Wat betekent dit?
  1641. labFileName=Bestandsnaam:
  1642. labDiagnosis=Diagnose:
  1643. labAlert=WAARSCHUWING!
  1644. labWhatWant=Wat wilt u doen?
  1645. labSuggestion=Suggestie:
  1646.  
  1647. rbtnAllow=Toestaan
  1648. rbtnAlwaysAllow=Altijd dit programma toestaan
  1649. rbtnAllowBehavior=Alleen dit gedrag toestaan
  1650. rbtnDeny=Weigeren
  1651. rbtnBlock=Gedrag blokkeren
  1652. rbtnAlwaysDeny=Altijd dit programma weigeren
  1653. rbtnQuarantine=Quarantaine Programma
  1654. rbtnExclude=Uitsluiten van bescherming
  1655. chkCreateRule=Maak regel voor deze beslissing
  1656. labOr=of
  1657.  
  1658. btnOk=OK
  1659. lnkDetails=Details
  1660. lnkAdvancedEdit=Geavanceerde instellingen
  1661.  
  1662. msgUpdateRule=Update bestaande regel
  1663. msgRemoveRule=Verwijder regel
  1664. msgAcceptCookie=Accepteer dit Cookie
  1665. msgBlockCookie=Blokkeer dit Cookie
  1666. msgAlwaysAcceptCookie=Accepteer dit Cookie altijd
  1667. msgAlwaysBlockCookie=Blokkeer dit Cookie altijd
  1668. msgQuarantineCookie=Quarantaine Cookie
  1669. msgAcceptChange=Accepteer wijziging
  1670. msgDenyChange=Weiger wijziging
  1671. msgAllowed=Toegestaan
  1672. msgDenied=Geweigerd
  1673. msgMonitored=Monitored
  1674. msgUnsure=Onzeker
  1675. msgTryingToRequest=Kijkt op server voor suggestie...
  1676. msgNoAvailable=Niet beschikbaar
  1677. msgNoSuggestionAvailable=-
  1678. labCommunityDisabled=Gemeenschappelijke regels:
  1679. lnkEnable=inschakelen
  1680. rbtnUpdateRule=Update bestaande regel
  1681. rbtnRemoveRule=Verwijder regel
  1682. msgExcluded=Uitgesloten
  1683. msgRulesSet=Regel:
  1684. msgDeny=Blokkeren
  1685. msgExclude=Uitsluiten
  1686. msgMonitor=Monitor
  1687.  
  1688. labFileInformation=Bestandsinformatie
  1689.  
  1690. chkQuarantine=Quarantaine
  1691. msgInfo=Info
  1692. msgDetails=Details
  1693.  
  1694. msgFileproperties=Bestandseigenschappen:
  1695. msgFilename=Bestandsnaam:
  1696. msgFilepath=Bestandslokatie:
  1697. msgDescription=Omschrijving:
  1698. msgCompany=Bedrijf:
  1699. msgVersion=Versie:
  1700. msgCopyright=Copyright:
  1701. msgProcessdetails=Proces details:
  1702. msgRunasservice=Start als service:
  1703. msgStartedbyautorun=Start door autorun:
  1704. msgStrYes=Ja
  1705. msgStrNo=Nee
  1706. msgLoadedModules=Geladen modulen:
  1707. msginfoNotAvailable=Informatie niet beschikbaar
  1708.  
  1709. msgID_SERVICE=Installeren van services en drivers
  1710. msgID_STARTUP=Aanpassen van autostart regels
  1711. msgID_INJECT=Code injecteren in andere programma's
  1712. msgID_BACKDOOR=Backdoor gelijkende activiteiten
  1713. msgID_SPYWARE=Spyware gelijkende activiteiten
  1714. msgID_HIJACKER=Hijacker gelijkende activiteiten
  1715. msgID_WORM=Worm gelijkende activiteiten
  1716. msgID_DIALER=Dialer gelijkende activiteiten
  1717. msgID_KEYLOGGER=Keylogger gelijkende activiteiten
  1718. msgID_DOWNLOADER=Trojan downloader activiteiten
  1719. msgID_HOSTS=Wijzigen van Hosts bestand
  1720. msgID_HIDDENINSTALL=Iets onzichtbaar installeren
  1721. msgID_VIRUS=Wijzigen (patchen) van ander uitvoerbaar bestand
  1722. msgID_ROOTKIT=Verborgen (Rootkit) processen gebruiken
  1723. msgID_BROWSERSETTINGS=Browser instellingen wijzigen
  1724. msgID_DEBUGGER=Een debugger op het systeem te registreren
  1725. msgID_REMOTECONTROL=Muis en keyboard activiteit simuleren
  1726. msgID_PARANOID=Verdachte bestandsindeling
  1727. msgID_DIRECTDISKACCESS=Directe schijftoegang
  1728.  
  1729.  
  1730. [File details]
  1731. labCaption=Details
  1732.  
  1733. btnCopy=Kopieer
  1734. btnClose=Sluiten
  1735.  
  1736. msgFileproperties=Bestandseigenschappen:
  1737. msgFilename=Bestandsnaam:
  1738. msgFilepath=Bestandslocatie:
  1739. msgDescription=Beschrijving:
  1740. msgCompany=Bedrijf:
  1741. msgVersion=Versie:
  1742. msgCopyright=Copyright:
  1743. msgProcessdetails=Proces details:
  1744. msgRunasservice=Draait als service:
  1745. msgStartedbyautorun=Gestart door autorun:
  1746. msgStrYes=Ja
  1747. msgStrNo=Nee
  1748. msgLoadedModules=Geladen modules:
  1749. msginfoNotAvailable=Informatie niet beschikbaar
  1750.  
  1751.  
  1752. [Alert Host]
  1753.  
  1754. labDetails=Details
  1755. labDescriptionDetails=Een poging om verbinding te maken met een gevaarlijke website is gedetecteerd.
  1756. labFileName=Bestandsnaam:
  1757. labHostname=Hostnaam:
  1758. labMean=Wat betekent dit?
  1759. labWhatWant=Wat wilt u doen?
  1760.  
  1761. rbtnConnectAnyWay=Maak toch maar verbinding
  1762. rbtnBlockHost=Blokkeer deze website
  1763.  
  1764. chkCreateRule=Regel maken
  1765.  
  1766. btnAlertHostOk=OK
  1767. labFileInformation=Meer informatie
  1768.  
  1769.  
  1770. msgInfo=Info
  1771. msgDetails=Details
  1772. msgHostTyps_ATS=Deze website behoort tot een van de vele websites die worden gebruikt voor reclame of tracking doeleinden.
  1773. msgHostTyps_EMD=Deze website behoort tot een van de vele websites die malware distribueren (bijvoorbeeld; adware, spyware, trojans ,virussen etc.).
  1774. msgHostTyps_EXP=Deze website behoort tot een van de vele websites die op een of andere manier misbruik proberen te maken van een beveiligingslek in uw browser, besturingssysteem of andere software en voor websites die op een of andere manier vertrouwelijke gegevens zoals wachtwoorden en pincodes proberen te bemachtigen.
  1775. msgHostTyps_FSA=Deze website behoort tot een van de vele websites die nep beveiligingssoftware proberen te verspreiden en/of verkopen. Nepscanners die opeens allerlei malware detecteren op uw systeem en dit alleen tegen betaling zouden kunnen verwijderen. Dit zijn programma's als SpywareQuake, SpyFalcon, AdwareAlert, XP Antivirus 2008, enz.
  1776. msgHostTyps_HJK=Deze website behoort tot een van de vele websites die zich bezighouden met browser hijacking en andere vormen van hijacking. die of hijacking (Instellingen van uw browser wijzigen, instellingen van services wijzigen, DNS wijzigen enz.)
  1777. msgHostTyps_PSH=Deze website behoort tot een van de vele websites die proberen uw wachtwoorden en andere gevoelige informatie te bemachtigen door een kopie van de originele website te gebruiken. U denkt op de originele betrouwbare website te zijn beland maar bent in werkelijkheid op een kopie van die website beland en alles wat u daar invult geeft u direct aan de "boeven"
  1778. msgHostTyps_WRZ=Deze website behoort tot een van de vele websites die warez verspreiden of verkopen (Warez is illegale software, keygens, cracks serienummers enz.).
  1779. msgHostTyps_NC=Deze website behoort tot een van de vele websites die gevaarlijk zijn om te bezoeken maar nog niet in een bepaalde categorie zijn ingedeeld.
  1780. msgHostTyps_UserHosts=Door gebruiker gedefinieerde host
  1781.  
  1782.  
  1783. [Context Menu]
  1784.  
  1785. msgMenu=Scan met a-squared
  1786. msgHelp=Scant alle gemarkeerde mappen.
  1787.  
  1788.  
  1789. [Trial Dialog]
  1790.  
  1791. labCaption=a-squared Anti-Malware
  1792. labTrial=a-squared Anti-Malware 30-dagen testversie
  1793. labThanks=Bedankt dat u a-squared Anti-Malware hebt gekozen om uw PC te beschermen!
  1794. labPeriod=Testversie loopt nog:
  1795. labFullVersion=Om de unieke en sterke Malware-IDS technologie na de testversie periode te kunnen gebruiken, moet u een volledige versie licentie aanschaffen.
  1796.  
  1797. lnkLearn=Lees meer over a-squared Anti-Malware
  1798.  
  1799. btnContinue=Doorgaan
  1800. btnEnterLicense=Vul uw licentiecode in
  1801. btnOrderNow=Nu bestellen
  1802.  
  1803. labHeaderSelectLicense=Hier kunt u alle licenties zien die verband houden met uw a-squared account. Selecteer de licentie die u wilt gebruiken op deze computer.
  1804. labSelectLicense=Selecteer licentie:
  1805. labHeaderConvertCouponCode=Als u een licentiecode heeft voor een volledige versie licentie, kunt u deze licentiecode hier invullen:
  1806.  
  1807. lnkConvertCouponCode=Invullen licentiecode
  1808.  
  1809. btnOK=OK
  1810.  
  1811. labAccountLogin=Inloggen Account
  1812. labUser=Gebruikersnaam:
  1813. labUserEmailAddress=Dit is altijd uw a-squared account emailadres.
  1814. labCode=Wachtwoord:
  1815. labCodePassword=Uw account toegangswachtwoord
  1816.  
  1817. lnkConnectionSettingsLogIn=Verbindingsinstellingen
  1818. lnkBackToScanSelect=Terug naar de testversie
  1819.  
  1820. btnLogin=Inloggen
  1821.  
  1822. msgExpiredLicense=Deze licentie is al verlopen. Wilt u nu een volledige versie licentie kopen?
  1823. msgNullList=U heeft geen enkele licentie. Wilt u nu een volledige versie licentie kopen?
  1824. msgNotSelectLicense=Selecteer aub actieve licentie.
  1825. gridSelectLicenseNumber=Nummer
  1826. gridSelectLicenseType=Soort
  1827. gridSelectLicenseStart=Licentie start
  1828. gridSelectLicenseEnd=Licentie einde
  1829. gridSelectLicenseType0=30 dagen testversie
  1830. gridSelectLicenseType1=Volledige versie licentie
  1831. msgCloseProgram=a-squared afsluiten
  1832. msgEndLicense=Einde licentie
  1833. msgContinue=Doorgaan
  1834. msgDays=Dagen
  1835.  
  1836. labUserDescription=Dit is altijd uw gebruikersaccount email adres.
  1837. labCodeDescription=Uw account wachtwoord.
  1838. lnkCreateAccount=Maak een account
  1839.  
  1840. labCreateAccount=Maak een account
  1841. labCreateAccountDescription=Het maken van een gebruikersaccount is makkelijk. Vul uw naam en e-mail adres in en klik op "Maak een account". Een e-mail met uw gebruikersnaam en wachtwoord zal dan naar u worden verzonden.
  1842. labName=Naam:
  1843. labEmail=Email:
  1844. lnkCreateAccountConnectionSettings=Verbindingsinstellingen
  1845. lnkBackToAccount=Terug naar het account
  1846. btnCreateAccount=Maak een account
  1847.  
  1848. labSelectLicenseDescription=Hier ziet u alle licenties die zijn gekoppeld aan uw a-squared gebruikersaccount. Selecteer de licentie die u wilt gebruiken op deze computer.
  1849. labConvertCouponDescription=Heeft u een licentiecode ontvangen dan kunt u die hier invullen:
  1850. labBackAccount=Terug naar het account
  1851.  
  1852.  
  1853. [HiJackFree]
  1854.  
  1855. labCaption=a-squared HiJackFree %s
  1856. labCloseApplication=-- Sluiten --
  1857.  
  1858. labProcesses=Processen
  1859. labPorts=Poorten
  1860. labAutoruns=Autostarters
  1861. labServices=Services
  1862. labOthers=Overig
  1863. lblTitle=Titel:
  1864. lblDescription=Beschrijving:
  1865.  
  1866. //ProcessesTasksFrame and PortsTasksFrame
  1867.  
  1868. lblProperties=Bekijk bestandseigenschappen
  1869. lblPriority=Prioriteit:
  1870. lblKillProcess=Breek proces af:
  1871. lblPrintList=Print lijst
  1872. label1=of
  1873. lblPrintDetails=details
  1874. labSaveLogfile=Opslaan logfile
  1875.  
  1876. msgPrintList=Print lijst
  1877. msgDetails=Details
  1878. msgHintPrint=Print
  1879. msgHintList=Bewaar logfile
  1880.  
  1881. msgItemProcess=Processen
  1882. msgItemAutoruns=Autostarts
  1883. msgItemHJT=HJT combineerbaar
  1884. msgItemXML=XML 
  1885. msgTextFiles=Tekstbestanden
  1886. msgLogFiles=Log bestanden
  1887. msgXmlFiles=Xml bestanden
  1888. msgSelectSaveReportDestination=Rapport opslaan als
  1889.  
  1890. msgProcesslistsaved=Proceslijst opgeslagen om
  1891. msgOn=Datum
  1892. msgPlatform=Platform:
  1893. msgpid=pid
  1894. msgFullPath=Volledig pad naar bestandsnaam
  1895. msgFileVersion=bestandsversie
  1896. msgCompanyName=Bedrijfsnaam
  1897. msgStartupListReport=Opstartlijst rapport
  1898. msgStartupListVersion=Opstartlijst versie:
  1899. msgStartedFrom=Gestart van:
  1900. msgDetected=Ontdekt
  1901. msgRunningProcesses=Lopende processen:
  1902. msgListingStartupFolders=Lijst van opstartmappen:
  1903. msgShellFoldersStartup=Shell opstartmappen:
  1904. msgShellFoldersCommonStartup=Shell normale Opstartmappen:
  1905. msgCheckingWindowsUserInit=Controleer Windows NT UserInit:
  1906. msgRegistryValueNotFound=Registerwaarde niet gevonden
  1907. msgAutorunEntriesFromRegistry=Autostartingangen van Register:
  1908. msgFileAssociation=Bestandsassociatie ingang voor
  1909. msgEnumeratingActiveSetupPaths=Opsommen Actieve Setup stub paden:
  1910. msgScreensaverKey=Shell & screensaversleutel van
  1911. msgIniSectionNotFound=INI sectie niet gevonden
  1912. msgCheckingEXPLORER=Controleren van EXPLORER.EXE instanties:
  1913. msgPresent=AANWEZIG!
  1914. msgNotPresent=niet aanwezig
  1915. msgVerifyingREGEDIT=Verifiëren REGEDIT.EXE integriteit:
  1916. msgfoundIn=gevonden in
  1917. msgOpenCommandNormal=Open opdracht is normaal
  1918. msgOpenCommandNotNormal=Open opdracht is NIET normaal!
  1919. msgOriginalFilename=Originele Bestandsnaam OK
  1920. msgFilDdescription=Bestandsbeschrijving
  1921. msgMISSING=is WEG!
  1922. msgUnableFileInfo=Onmogelijk om bestandinfo terug te halen van
  1923. msgRegistryFailed=Registercontrole mislukt!
  1924. msgEnumeratingBHO=Opsomming Browser Helper Objecten:
  1925. msgEnumeratingLSP=Opsomming Winsock LSP bestanden:
  1926. msgProtocol=Protocol
  1927. msgEnumeratingServices=Opsomming Windows NT/2000/XP services
  1928. msgEndReport=Einde van rapport
  1929. msgReportGenerated=Rapport geproduceerd in
  1930.  
  1931. msgLogfileHJF=Logbestand van HiJackFree v
  1932. msgScanSaved=Scan opgeslagen om
  1933. msgContextMenu=Extra context menu item:
  1934.  
  1935. cbDeleteFile=Verwijder bestand
  1936. cbDeleteReferences=Verwijder referenties
  1937. cbSaveBackup=Backup opslaan
  1938.  
  1939. btnKillProcess=Beëindig proces
  1940.  
  1941. msgService=Service:
  1942. msgProcess=Proces:
  1943. msgDescription=Beschrijving:
  1944. msgStatus=Status:
  1945. msgFileproperties=Bestandseigenschappen:
  1946. msgLocation=Locatie:
  1947. msgFilename=Bestandsnaam:
  1948. msgFilepath=Bestandspad:
  1949. msgCompany=Bedrijf:
  1950. msgAutorun=Autostart:
  1951. msgVersion=Versie:
  1952. msgCopyright=Copyright:
  1953. msgProcessdetails=Procesdetails:
  1954. msgRunasservice=Start als service:
  1955. msgStartedbyautorun=Gestart door autostart:
  1956. msgOpenTCPports=Open TCP poorten:
  1957. msgOpenUDPports=Open UDP poorten:
  1958. msgWeborLocalDetail=Online informatie:
  1959. msgErrorsettingnewpriority=Fout bij instellen nieuwe prioriteit
  1960. msgHiJackFreeProcessesList=HiJack Free: Processenlijst
  1961. msgHiJackFreePortsList=HiJack Free: Poortenlijst
  1962. msgHiJackFreeAutorunslist=HiJack Free: Autostarterslijst
  1963. msgHiJackFreeServicesList=HiJack Free: Serviceslijst:
  1964. msgHiJackFreeExplorerAddOnsList=HiJackFreeServicesLijst
  1965. msgHiJackFreeLSPProtocolsList=HiJack Free: LSP Protocollenlijst:
  1966. msgProcesslibraryinformation=Proces Bibliotheek informatie:
  1967. msgSystemProcess=Systeem Proces
  1968. msgServicesList=Serviceslijst:
  1969. msgClSid=Clsid:
  1970. msgType=Soort:
  1971. msgHostDescription=Deze hostingang leidt alle webverzoeken om van %s naar %s.
  1972. msgGood=Goed
  1973. msgBad=Slecht
  1974. msgHintRefresh=Ververs Online Data
  1975. msgHintOnlineAnalysis=Online Analyse
  1976. msgHintOptions=Opties
  1977. msgHintHelp=Help
  1978. msgLoadedModules=Geladen modules:
  1979. msgPleaseWait=Even geduld aub...
  1980. msgAnalysis=Stuur data voor analyse
  1981. msgInternetConnection=Internet verbindingsproblemen. Controleer aub uw verbinding en probeer het nogmaals.
  1982. msgStartPtocess=start het proces
  1983. msgStopProcess=stop het proces
  1984. msgPauseProcess=pauzeer het proces
  1985. msgReplaceKey=Zo'n object bestaat al. Wilt u het vervangen?
  1986.  
  1987. msgDownloadingInforamtion=Download online informatie...
  1988. msgDeleteObjects=Wilt u dit object echt verwijderen?
  1989.  
  1990. msgGatheringInformation=verzamelen informatie
  1991. msgDownloadingIsComple=Downloaden klaar
  1992. msgErrorKillProcess=Dit proces kan niet worden gestopt
  1993. msgStrListening=Luisteren
  1994. msgStrState=Status
  1995. msgDatFiles=DAT bestanden
  1996. msgFileSaved=Kopie van de malware is opgeslagen
  1997.  
  1998. gridFilename=Filename
  1999. gridMode=Mode
  2000.  
  2001. msgStrClosed=Closed
  2002. msgStrListening=Listening
  2003. msgStrSynSent=Syn sent
  2004. msgStrSynRcvd=Syn rcvd
  2005. msgStrEstablished=Established
  2006. msgStrFinWait=Fin wait
  2007. msgStrCloseWait=Close wait
  2008. msgStrClosing=Closing
  2009. msgStrLastAck=Last ack
  2010. msgStrTimeWait=Time wait
  2011. msgStrDeleteTcb=Delete tcb
  2012.  
  2013. //AutorunsTasksFrame
  2014.  
  2015. cbAutorun=Autostart ingeschakeld
  2016.  
  2017. lblEditAutorun=Aanpassen Autostart
  2018. lblDeleteAutorun=Verwijder Autostart
  2019. lblAddAutorun=Toevoegen nieuwe Autostart
  2020.  
  2021. //OthersTasksFrame
  2022.  
  2023. lblEditHost=Aanpassen hostingang
  2024. lblDeleteHost=Verwijder hostingang
  2025. lblAddHost=Toevoegen nieuwe hostingang
  2026.  
  2027. msglblEditExplorer=Aanpassen Uitbreiding
  2028. msglblDeleteExplorer=Verwijder Uitbreiding
  2029. msglblAddExplorer=Toevoegen nieuwe Uitbreiding
  2030.  
  2031. msglblEditHost=Aanpassen hostingang
  2032. msglblDeleteHost=Verwijder hostingang
  2033. msglblAddHost=Toevoegen nieuwe hostingang
  2034.  
  2035. msglbluninstall=Deïnstalleer LSP
  2036.  
  2037. msglblInstalActiveX=Installeer nieuwe ActiveX
  2038. msglblUninstallActiveX=Deïnstalleer ActiveX
  2039. msgSystemLSP=Het is niet mogelijk de benodigde systeem LSP te verwijderen.
  2040.  
  2041. //ServicesTasksFrame
  2042.  
  2043. lblStartService=Start
  2044. lblStopService=Stop
  2045. lblPauseService=Pauze
  2046. lblRestartService=Herstart
  2047. lblUninstallService=Deïnstalleren
  2048. lblIinstallService=Installeren
  2049. lblType=Type
  2050.  
  2051. //msg
  2052.  
  2053. msgExplorer=Verkenner Toevoegingen
  2054. msgIE=IE ToolBars
  2055. msgExtensions=Shell Extensies
  2056. msgHooks=Shell Hooks
  2057. msgBrowser=Browser Helper Objecten
  2058. msgLSP=LSP Protocollen
  2059. msgHosts=Hosts
  2060.  
  2061. msgStrNormal=Normaal
  2062. msgStrIdle=Beschikbaar
  2063. msgStrHigh=Hoog
  2064. msgStrRealTime=RealTime
  2065. msgStrBelowNormal=OnderNormaal
  2066. msgStrAboveNormal=BovenNormaal
  2067.  
  2068. msginfoNotAvailable=info niet beschikbaar
  2069.  
  2070. msgStrProvider=Naam
  2071. msgStrProtocol=Bestand
  2072. msgStrPathLsp=Pad
  2073. msgStrIP=IP
  2074. msgStrHost=Host
  2075.  
  2076. msgStrOK = OK
  2077. msgStrCancel = Annuleren
  2078. msgStrYes = Ja
  2079. msgStrNo = Nee
  2080. msgStrINA = INA
  2081. msgStrUnknown = Onbekend
  2082. msgStrServNum =
  2083. msgStrProcNum =
  2084. msgStrParameter = Parameter
  2085. msgStrValue = Waarde
  2086. msgStrName = Naam
  2087. msgStrMemory=Geheugen
  2088. msgStrCPU=CPU
  2089. msgStrLocation = Locatie
  2090. msgStrRootKey = Basissleutel
  2091. msgStrSection = Sectie
  2092. msgStrProcessID = ProcesID
  2093. msgStrProcess = Proces
  2094. msgStrThreads = Threads
  2095. msgStrPriority = Prioriteit
  2096. msgStrVisible = Zichtbaar
  2097. msgStrCaption = Titel
  2098. msgStrProvider=Naam
  2099. msgStrProtocol=Bestand
  2100. msgStrPathLsp=Pad
  2101. msgStrPort = Poort:
  2102. msgStrProto = Protocol:
  2103. msgStrProcess = Proces:
  2104. msgStrAllAutostart = 
  2105. msgStrRegistry =
  2106. msgStrCurrentUser =
  2107. msgStrAllUsers =
  2108. msgStrStartupFiles =
  2109. msgStrAutostartMenu =
  2110. msgStrTricky =
  2111. msgStrWinIni =
  2112. msgStrSystemIni =
  2113. msgStrWininitIni =
  2114. msgStrWinstartIni =
  2115. msgStrAutoexec =
  2116. msgStrConfig =
  2117. msgStrDosstart =
  2118. msgStrAutoexecNT =
  2119. msgStrConfigNT =
  2120. msgStrExplorer =
  2121. msgStrWinlogon =
  2122. msgStrActiveSetup =
  2123. msgStrStaticVxD =
  2124. msgStrDefaultUser =
  2125. msgStrShOpenCmd =
  2126. msgStr16bit =
  2127. msgStrAppInitDLL =
  2128. msgStrLPSProtocol =
  2129. msgStrExplorerAddons =
  2130.  
  2131. msgStrState = Status
  2132. msgStrStopped = Gestopt
  2133. msgStrStartPending = Starten
  2134. msgStrStopPending = Stoppen
  2135. msgStrRunning = Gestart
  2136. msgStrContinuePending = Doorgaan
  2137. msgStrPausePending = Pauze
  2138. msgStrPaused = Gepauzeerd
  2139.  
  2140. msgStrStartupType = Startup Soort
  2141. msgStrBoot = Boot
  2142. msgStrSystem = Systeem
  2143. msgStrAuto = Automatisch
  2144. msgStrManual = Handmatig
  2145. msgStrDisabled = Uitgeschakeld
  2146.  
  2147. msgRegistry=Register
  2148. msgAllUsers=Alle Gebruikers
  2149. msgRun=Starten
  2150. msgRunOnce=Eenmaal starten
  2151. msgRunOnceEx=Eenmaal starten
  2152. msgRunService=Start Service
  2153. msgRunServiceOnce=StartServiceEenmaal
  2154. msgCurrentUser=Huidige gebruiker
  2155. msgStartupFiles=Startup Bestanden
  2156. msgAutoStartMenu=AutoStart Menu
  2157. msgTrickyStartups=Listige Startups
  2158. msgDefault=Standaard
  2159. msgWinLogon=WinLogon
  2160. msgActiveSetup=Actieve Setup
  2161. msgShellOpenCommand=Shell Open Opdracht
  2162. msgStaticVxD=Statische VxD
  2163. msgShellOpen Command=Shell Open Opdracht
  2164. msg16bitVersions=16-bit Versies
  2165. msgAppInitDLL=AppInit DLL
  2166. msgOtherTricky=Ander Listig
  2167. msgItemSelectAll=Selecteer Alles
  2168. msgItemSelectNothing=Selecteer niets
  2169.  
  2170. msgUninstallService=Service deïnstalleren
  2171. msgStrEnabled=Ingeschakeld
  2172. msgUnknownLSP=Onbekend bestand in Winsock LSP
  2173. msgTrustedZone=Vertrouwde Zone
  2174. msgDomain=Domein
  2175. msgSearchList=In de lijst zoeken
  2176. msgLocalService=Lokale service
  2177. msgNetworkService=Netwerkservice
  2178. msgSystemService=Systeem
  2179. msgAutomaticRefreshActivation=Aktualiseer online data automatisch
  2180. msgAutomaticRefreshDiactivation=Aktualiseer online data niet
  2181. msgNoFilter=Geen filter
  2182. msgFilterTrustedMSFiles=Vertrouwde MS bestanden filteren
  2183. msgFilterAllTrustedFiles=Alle vertrouwde bestanden filteren
  2184. msgFilterAllSignedFiles=Alle gesigneerde bestanden filteren
  2185. msgStartAutoRefresh=De controle op gesigneerde bestanden moet via een actieve internetverbinding. Wilt u die online controle nu starten?
  2186.  
  2187. //Quarantine
  2188.  
  2189. msgLow=Laag
  2190. msgMedium=Gemiddeld
  2191. msgHigh=Hoog
  2192. msgUnknown=Onbekend
  2193.  
  2194. labQuarantine=Quarantaine
  2195. labQuarantineList=Quarantainelijst
  2196. labQuarantineDescription=U kunt geselecteerde bestanden; Herstellen, Verwijderen (definitief!), Verzenden naar EMSI voor analyse of Kopiëren naar een andere locatie. Met "Bestand toevoegen" kunt u zelf een bestand in Quarantaine zetten.
  2197.  
  2198. btnRestore=Herstellen
  2199. btnDelete=Verwijderen
  2200. btnAddFile=Bestand toevoegen
  2201. btnSubmitFiles=Bestand verzenden
  2202. btnSaveCopy=Kopie opslaan
  2203.  
  2204. gridDate=Datum
  2205. gridInfection=Infectie
  2206. gridRiskLevel=Risco niveau
  2207. gridSource=Bron
  2208.  
  2209. msgItemSelectAll=Selecteer alles
  2210. msgItemSelectNothing=Selecteer niets
  2211. msgItemInvert=Selectie omkeren
  2212. msgFileSaved=Malware kopie is succesvol opgeslagen
  2213.  
  2214. [Print Txt]
  2215.  
  2216. btnPrint=Printen
  2217. btnClose=Afsluiten
  2218. btnSave=Opslaan
  2219.  
  2220. msgmiFile=&Bestand
  2221. msgmiFont=&Lettertype
  2222. msgmiSetup=&Pagina Setup
  2223. msgmiCautare=&Zoeken
  2224. msgmiSalvaretxt=&Opslaan *.txt
  2225. msgmiTerminat=Sluiten
  2226.  
  2227. [Add/Edit Program]
  2228.  
  2229. labCaption=Toevoegen/Aanpassen Programma
  2230.  
  2231. lblRootKey=Basissleutel:
  2232. lblName=Naam:
  2233. lblProgLocation=Programma Locatie:
  2234. lblRegSection=Autostart Sectie:
  2235.  
  2236. bbtnOK=OK
  2237. bbtnCancel=Annuleren
  2238.  
  2239. [Add/Edit other Program]
  2240.  
  2241. labCaption=Toevoegen/Aanpassen Programma
  2242.  
  2243. lblRootKey=Basissleutel:
  2244. lblName=Naam:
  2245. lblProgLocation=Programma Locatie:
  2246. lblRegSection=Autostart Sectie:
  2247.  
  2248. bbtnOK=OK
  2249. bbtnCancel=Annuleren
  2250.  
  2251. msgFillAllFields=Vul aub alle velden in om door te gaan.
  2252. msgSelectFileDestination=Selecteer uitvoerbaar bestand
  2253. msgExeFiles=Uitvoerbaar bestand
  2254.  
  2255. [HiJack Settings]
  2256.  
  2257. labLanguage=Taal
  2258. labCaption=HiJackinstellingen
  2259. labConnectionSettings=Verbindingsinstellingen
  2260. labUpdateSettingsCaption=Update instellingen
  2261. labCloseApplication=-- Sluiten --
  2262. labCloseDialog=-- Sluiten --
  2263.  
  2264. labProxyDescription=Vul hier aub uw serververbindingsinstellingen in
  2265. labProxyServerName=Proxy-server:
  2266. labProxyServerPort=Poort:
  2267. labProxyUserName=Gebruikersnaam:
  2268. labProxyUserPassword=Wachtwoord:
  2269.  
  2270. labConfigureSettingsUpdater=Configureer de belangrijkste instellingen voor de updater:
  2271. labInstallHelp=Vink dit aan, als u het helpprogramma van a-squared nodig hebt. Het helpbestand vergt meer downloadtijd.
  2272. labInstallAdditionalLanguages=Vink dit aan, als u extra talen wilt downloaden en installeren.
  2273. labInstallBetaUpdates=Vink dit aan, als u altijd de laatste niet geteste beta update bestanden wilt downloaden.
  2274. labAutomaticupdating=Vink dit aan, als u online informatie automatisch wilt updaten.
  2275. labGeneralSettings=Algemene instellingen
  2276.  
  2277. lnkConnectionSettings=Verbindingsinstellingen
  2278. lnkUpdateSettingsBack=Terug naar de algemene instellingen
  2279.  
  2280. tabGeneral=Algemeen
  2281. tabUpdate=Update
  2282.  
  2283. chkUseProxy=Gebruik proxy-server
  2284. chkAuthentication=Authenticatie verplicht
  2285. chkAutomaticRefresh=Online informatie automatisch updaten
  2286. chkInstallHelp=Installeer helpprogramma
  2287. chkInstallAdditionalLanguages=Installeer extra talen
  2288. chkInstallBetaUpdates=Installeer beta updates
  2289.  
  2290. btnOK=OK
  2291. btnCancel=Annuleren
  2292. btnUpdate=Update
  2293. btnProxiApply=Toepassen
  2294.  
  2295. msgConnectionSettings-0=Uw instellingen zijn niet correct. Vul aub juiste gegevens in.
  2296.  
  2297. [a-squared free]
  2298.  
  2299. labCaption=a-squared Free %s  
  2300. labSecurityStatus=Beveiligingsstatus
  2301. labScanPC=Scan PC
  2302. labQuarantine=Quarantaine
  2303. labHelp=Help
  2304. labCloseApplication=-- Sluiten --
  2305.  
  2306. //Security Status
  2307. labMalwareScanner=Malware-Scanner
  2308. labLastMalwareScan=Laatste Malware-Scan:
  2309. labDetectedObjects=Gedetecteerde objecten:
  2310. labAntiMalware=a-squared Free
  2311. labLastUpdate=Laatste update:
  2312. labVersion=Versie:
  2313. labMalwareSignatures=Malware Definities:
  2314. labLicenseExpires=Licentie Verloopt:
  2315. labOnline=a-squared online:
  2316. labNews=a-squared nieuws:
  2317. labTip=Tip: a-squared Anti-Malware
  2318. labTipDescription=Probeer onze 30 dagen testversie van a-squared Anti-Malware vandaag nog om u zelf te overtuigen van de onderscheiden achtergrondbeveiliging die het biedt tegen nieuwe infecties!
  2319. lnkDownloadTrial=Download Testversie Nu! 
  2320. lnkOrderOnline=Bestel online - voor maar € 30,-!
  2321.  
  2322. lnkHomepage=a-squared startpagina
  2323. lnkCenter=Support centrum
  2324. lnkForum=Discussie forum
  2325. lnkArticles=Beveiligingsartikelen
  2326. lnkSuspectFile=Stuur verdacht bestand
  2327. lnkUpdaterSettings=Update instellingen
  2328. lnkOrderNow=Nu bestellen
  2329. lnkEnterLicense=Vul uw licentiecode in
  2330. lnkResetCounter=Zet teller weer op 0
  2331.  
  2332. btnScanNow=Nu scannen
  2333. btnUpdateNow=Nu updaten
  2334.  
  2335. msgNotAdministrator=Om a-squared op te starten heeft u administrator rechten nodig. Wilt u het programma uitvoeren?
  2336. msgAppRestart=a-squared Free moet herstart worden om geüpdate module(n) te laden. Wilt u het nu herstarten?
  2337. msgWantToUpdate=Het wordt ten sterkste aangeraden om de online update uit te voeren voor het programma te gebruiken. Wilt u nu updaten?
  2338. msgCloseFireFox=Sluit alstublieft alle Mozilla Firefox toepassingen voor het uitvoeren van een Cookies-Scan.
  2339. msgWantToSkanNetWorkDisk=U heeft gekozen om een of meer netwerk onderdelen te scannen. a-squared Free moet opnieuw worden gestart zonder service support om dit correct te kunnen scannen. Wilt u doorgaan?
  2340. msgWantToScanEncrypted=U heeft ervoor gekozen om een of meerdere versleutelde bestanden te scannen. De a-squared Scanner moet herstart worden zonder service support om ze correct te kunnen scannen. Wilt u doorgaan?
  2341.  
  2342. msgFileScan=Scannen bestanden...
  2343. msgCookiesScan=Scannen cookies...
  2344. msgTracesScan=Scannen sporen...
  2345. msgMemoryScan=Scannen geheugen...
  2346. msgScanFinished=Scan klaar!
  2347.  
  2348. //Quarantine
  2349.  
  2350. msgLow=Laag
  2351. msgMedium=Gemiddeld
  2352. msgHigh=Hoog
  2353.  
  2354. labQuarantine=Quarantaine
  2355. labQuarantineList=Quarantainelijst
  2356. labQuarantineDescription=U kunt geselecteerde bestanden; Herstellen, Verwijderen (definitief!), Verzenden naar EMSI voor analyse of Kopiëren naar een andere locatie. Met "Bestand toevoegen" kunt u zelf een bestand in Quarantaine zetten.
  2357.  
  2358. btnRestore=Herstellen
  2359. btnDelete=Verwijderen
  2360. btnSaveCopy=Kopie opslaan
  2361. btnSubmitFiles=Bestand verzenden
  2362. btnAddFile=Bestand toevoegen
  2363.  
  2364. gridDate=Datum
  2365. gridInfection=Infectie
  2366. gridRiskLevel=Risico Niveau
  2367. gridSource=Bron
  2368. gridSubmitted=Verzonden
  2369.  
  2370. msgItemSelectAll=Selecteer alles
  2371. msgItemSelectNothing=Selecteer niets
  2372. msgItemInvert=Selectie omkeren
  2373. msgAllFiles=Alle bestanden
  2374. msgDatFiles=DAT bestanden
  2375. msgSaveFileAs=Bestand opslaan als
  2376. msgFileSaved=Kopie van de Malware is opgeslagen
  2377.  
  2378. msgSecurityStatus=Beveiligingsstatus
  2379. msgQuarantine=Quarantaine
  2380. msgConfiguration=Configuratie
  2381. msgUpdate=Update
  2382. msgNo=Nee
  2383.  
  2384. msgEndRestoreQuarantine=Malware kopie succesvol opgeslagen
  2385. msgBackQuarantine=Terug naar Quarantine
  2386. msgSelectFolder=Kies aub een folder om het bestand in op te slaan
  2387. msgAlreadySubmitted=Het geselecteerde bestand is al verzonden.
  2388. msgUnknown=Onbekend
  2389. msgReScanQuarantune=Her-Scan bestanden in Quarantaine
  2390. msgScanning=Scannen: Quarantaine object - %d, geïnfecteerd bestand - %s
  2391.  
  2392. tabUpdateSettings=Update
  2393. tabPermissions=Permissies
  2394.  
  2395. // Update Settings
  2396.  
  2397. labUpdateSettingsCaption=Update Instellingen
  2398.  
  2399. chkInstallHelp=Installeer helpprogramma 
  2400. chkInstallAdditionalLanguages=Installeer extra talen
  2401. chkInstallBetaUpdates=Installeer beta updates
  2402. chkSubmitNamesOfMalwares= Stuur namen van gedetecteerde Malware
  2403. chkJoinAMNetwork=Sluit aan bij het Anti-Malware Network
  2404. chkAnalyseModules=Verifieer programma modulen versies
  2405.  
  2406. labConfigureSettingsUpdater=Configureer de belangrijkste instellingen voor de updater:
  2407. labInstallHelp=Vink dit aan, als u de help voor a-squared nodig hebt. Het helpbestand vergt meer downloadtijd.
  2408. labInstallAdditionalLanguages=Vink dit aan, als u extra talen wilt downloaden en installeren.
  2409. labInstallBetaUpdates=Vink dit aan, als u altijd de laatste niet geteste beta update bestanden wilt downloaden.
  2410. labSubmitNamesOfMalwares=Vink dit aan, als u de namen van gevonden Malwares naar Emsisoft wilt sturen voor statistieke doeleinden.
  2411. labJoinAMNetwork=Vink dit aan om automatisch gedetecteerde bestanden te versturen.
  2412. labAnalyseModules=Vink dit aan, als u de juiste versies van de verschillende modulen wilt verifiëren.
  2413.  
  2414. lnkUpdateSettingsBack=Terug naar de Beveiligingsstatus
  2415. lnkConnectionSettings=Verbindingsinstellingen
  2416.  
  2417. labConfiguration=Configuratie
  2418. labGeneralSettings=Algemene instellingen
  2419. labIntegrationDescription=Vink dit aan, als u wilt kunnen scannen via Windows Verkenner context menu.
  2420.  
  2421. chkActivateIntegration=Activeer verkenner integratie
  2422.  
  2423. // Permissions
  2424.  
  2425. labPermissionSettings=Permissies instellen
  2426. labExecSecurityCenter=Toestaan dit programma te starten
  2427. labExecScanner=Toestaan de scanner te starten
  2428. labChangeLanguage=Toestaan de taal te wijzigen
  2429. labEditQuarantinedObj=Toestaan om bestanden in quarantine te bewerken
  2430. labQuarantineFoundObj=Toestaan om bestanden in quarantine te zetten
  2431. labDeleteFoundObj=Toestaan om gevonden malware bestanden te verwijderen
  2432.  
  2433. chkExecSecurityCenter=a-squared Free starten
  2434. chkExecScanner=Scanner starten
  2435. chkChangeLanguage=Taal wijzigen
  2436. chkEditQuarantinedObj=Bestanden in quarantine bewerken
  2437. chkQuarantineFoundObj=Bestanden in quarantine zetten
  2438. chkDeleteFoundObj=Gevonden bestanden verwijderen
  2439. chkDomainUserList=Domeingebruikers gebruiken
  2440.  
  2441. msgPleaseWait=Even geduld aub...
  2442. msgDomainUsers=Informatie verzamelen van de domeincontroller
  2443. msgNoDomainController=Er is nu geen domeincontroller beschikbaar.
  2444.  
  2445. // new v4
  2446.  
  2447. btnUpdateViewDetails=Bekijk details
  2448. btnUpdateDelete=Verwijderen
  2449. btnUpdateClear=Wissen
  2450. btnQuarantineDelete=Verwijderen
  2451. btnQuarantineClear=Wissen
  2452.  
  2453. chkCreateUpdateLog=Activeer update loggen
  2454. chkCreateQuarantineLog=Activeer quarantaine loggen
  2455.  
  2456. labLogs=Logs
  2457. labHeaderQuarantine=Quarantaine
  2458. labCleanComputer=Scan PC
  2459. labLanguage=Taal
  2460. labNewsBack=Terug
  2461. labNewsOlder=Ouder nieuws
  2462. labQuarantineLogs=Quarantaine log
  2463. labQuarantineLogsDescription=Hier kunt u alle gelogde quarantaine acties zien.
  2464. labUpdateLogs=Update log
  2465. labUpdateLogsDescription=Hier kunt u alle gelogde update acties zien.
  2466. labLogSettings=Loggen
  2467. labLogSettingsDescription=Configureer de log activiteiten hier. Het aantal te bewaren logbestanden kan worden ingesteld. Wilt u geen limiet vul dan een 0 in.
  2468. labUpdateStoreLast=Bewaar de laatste
  2469. labUpdateLines=logbestanden
  2470. labQuarantineStoreLast=Bewaar de laatste
  2471. labQuarantineLines=Logbestanden
  2472.  
  2473. lnkSaveList=Quarantaine lijst opslaan
  2474. lnkRestoreFalseDetections=Valse detecties herstellen
  2475.  
  2476. msgTerminatedUser=afgebroken door gebruiker
  2477. msgConnectionError=Verbindingsfout
  2478. msgCompletedSuccessfully=Update succesvol
  2479. msgNotGetUpdateInformation=kan geen informatie krijgen van server
  2480. msgNoModulesDownloading=geen updates beschikbaar
  2481. msgGeneralInformation=Algemene Informatie:
  2482. msgStartUpdate=Start Update:
  2483. msgEndUpdate=Stop Update:
  2484. msgElapsedTime=Verstreken tijd:
  2485. msgDetailsInformation=Informatie details:
  2486. msgModules=modulen
  2487. msgBytes=bytes
  2488. msgUpdated=geüpdated
  2489. msgNotUpdated=niet geüpdated
  2490. msgQuarantineEvent_2=Verplaats naar Quarantaine
  2491. msgQuarantineEvent_3=Verwijder Infectie
  2492. msgQuarantineEvent_4=Herstel uit Quarantaine
  2493. msgQuarantineEvent_5=Verwijder uit Quarantine
  2494. msgQuarantineEvent_6=Verzonden
  2495. msgManualUpdate=Handmatige update
  2496. msgAutoUpdate=Auto update
  2497. msgConfigurationLogs=Loggen
  2498. msgAdmin=Permissies
  2499.  
  2500. gridDate=Datum
  2501. gridSource=Bron
  2502. gridEvent=Gebeurtenis
  2503. gridInfection=Infectie
  2504. gridStartDate=Start
  2505. gridEndDate=Eind
  2506. gridResult=Resultaat
  2507. gridType=Type
  2508.  
  2509. labUsersPermissions=Permissies
  2510.  
  2511. labExplorerIntegration=Verkenner Integratie
  2512. labQuarantineReScan=Her-Scan bestanden in Quarantaine
  2513. labReScanQuarantine=Bestanden in Quarantaine opnieuw scannen na een update om mogelijke False Positives te herstellen.
  2514.  
  2515. msgWantToReScanQuarantine=Wilt u de bestanden in Quarantaine nu opnieuw scannen?
  2516. msgGuardSettings=Algemeen
  2517. msgSilent=Automatisch
  2518. msgOnDemand=Handmatig
  2519. msgNoReScan=Niet opnieuw scannen
  2520. msgErrorDelete=kan niet worden verwijderd. Vraag onze experts op het forum om hulp bij het verwijderen van deze malware: http://forum.emsisoft.com
  2521. msgQuarantineError=kan niet in quarantaine worden gezet! Verwijder de schrijfbeveiliging van dit bestand.
  2522. msgReadOnlyMode=Opmerking; Dit programma is gestart van een alleen-lezen schijf. Om te kunnen updaten of instellingen te wijzigen moet de schrijfbeveiliging worden uitgeschakeld.
  2523. msgSubmitCompleted=Verzenden is succesvol verlopen.
  2524. msgSubmitTerminated=Het verzenden is niet gelukt.
  2525.  
  2526. msgRestoreFalsePositives=Na het opnieuw scannen van bestanden in quarantaine met de nieuwste virusdefinities blijkt dat 1 of meer bestanden nu niet meer als malware worden gedetecteerd. Wilt u deze bestanden nu herstellen naar de oorspronkelijke locatie?
  2527. msgSuccessfullyRestored=De bestanden zijn succesvol hersteld.
  2528.  
  2529.  
  2530. [Elevated risk alert]
  2531.  
  2532. btnLearnMore=Leer meer
  2533. btnClose=Sluiten
  2534.  
  2535. chkDontShow=Laat dit bericht niet weer zien
  2536.  
  2537. labElevatedRiskAlert=Verhoogd risico waarschuwing!
  2538. labTopDescription=Tenminste 1 object met hoog risico is gevonden tijdens de scan. Klik [Geselecteerde in quarantaine] om de infecties nu gratis op te ruimen.
  2539. labBottomDescription=U loopt een risico! Onthoud aub dat deze gratis software u niet zal beschermen tegen een volgende infectie. Er is ook een koopversie van a-squared Anti-Malware beschikbaar die uw PC permanent beschermt tegen alle gevaren die op de internet op de loer liggen.
  2540. labWhyAMBetter=Waarom is a-squared Anti-Malware beter?
  2541. labDoubleEngine=Realtime protection door dubbele engine met meerdere updates per dag.
  2542. labBlockNewMalware=Gedrag gebaseerde malware blokkering om onbekende malware te blokkeren.
  2543. labBlockWebsites=Surf Beveiliging om kwaadaardige en frauduleuze websites te blokkeren.
  2544.  
  2545. lnkLearn=Leer meer over a-squared Anti-Malware
  2546.  
  2547.  
  2548. [Create Account Dialog]
  2549.  
  2550. lnkLearn=Leer meer over a-squared Free
  2551. labCaption=Blijf op de hoogte!
  2552. labTip=Tip: a-squared Nieuwsbrief
  2553. labCreateAccountDescription=Schrijf in voor de a-squared Nieuwsbrief om op de hoogte te blijven van nieuwe software updates en nieuwe bedreigingen!
  2554. labSubscribe=Ja, ik wil de volgende nieuwsbrieven gratis ontvangen:
  2555. labNews=Nieuwe versies en update informatie (ongeveer eens per maand)
  2556. labSecurityTicker=Nieuwe malware en detectie informatie (max. eens per week)
  2557. labBetaLetter=Nieuws voor software testers (indien noodzakelijk)
  2558. labHelpAndOffers=Gebruikerstips en aanbiedingen (indien noodzakelijk)
  2559. labName=Naam:
  2560. labEmail=Email:
  2561.  
  2562. btnOk=OK
  2563. btnCancel=Annuleer
  2564.  
  2565. chkNews=a-squared Nieuws
  2566. chkSecurityTicker=a-squared Security Ticker
  2567. chkBetaLetter=a-squared Beta Nieuws
  2568. chkHelpAndOffers=a-squared Help en aanbiedingen
  2569. chkDontAsk=Niet weer vragen
  2570.  
  2571. msgErrorUpdate1btnLogin=Vul aub uw naam en e-mail in om verder te gaan
  2572. msgStatusUpdate2--1=Internetverbindingsproblemen. Controleer uw verbinding en probeer het opnieuw
  2573. msgStatusUpdate2-0=Database probleem
  2574. msgStatusUpdate2-1=Dit e-mail adres is al gebruikt, gebruik een ander e-mail adres
  2575. msgStatusUpdate2-2=Algemene fout
  2576. msgStatusUpdate2-3=Gefeliciteerd, uw account is succesvol aangemaakt!
  2577. msgStatusUpdate2-4=Naam of e-mail adres
  2578. msgStatusUpdate2-5=Ongeldig e-mail adres
  2579.  
  2580.  
  2581. [Additional Notes]
  2582. labCaption=Extra Informatie
  2583.  
  2584. labInformation=Gebruikersgegevens
  2585. labDescription=Geef hier aub extra informatie over de te verzenden bestanden. Wanneer u vragen heeft, let er dan goed op dat u uw e-mail adres ook invult.
  2586. labUserName=Uw Naam:
  2587. labEmailAddress=Email Adres:
  2588. labSubmitType=Reden:
  2589.  
  2590. btnSendNow=Nu verzenden
  2591. btnAdditionalNotesCancel=Afbreken
  2592.  
  2593. msgFalseAlert=Valse melding
  2594. msgPossibleMalware=Mogelijk Malware
  2595.  
  2596.  
  2597. [Submit File]
  2598.  
  2599. labOnlineUpdate=Verzenden
  2600. labDownloadingUpdates=Een bestand verzenden
  2601. labAvailableUpdates=De door u geselecteerde bestanden worden nu naar het Anti-Malware Netwerk verstuurd. Het uploaden kan enige minuten duren.
  2602.  
  2603. msgNotAllFilesSubmited=Niet alle bestanden zijn succesvol verzonden
  2604. msgDownloadingInformation=Bestanden versturen naar het Anti-Malware Netwerk...
  2605. msgDownloading=Bestand uploaden
  2606. msgDonwloadingProgress=%d KB (%d%%) van %d KB geupload...
  2607. msgUpdateCompleted=Het upload proces is succesvol voltooid.
  2608. msgUpdateTerminated=Het upload proces was afgebroken.
  2609.  
  2610. msgSendingRules=Informatie over regels versturen naar het Anti-Malware Netwerk
  2611. msgStatusOk=ok
  2612. msgParametersError=parameter fout
  2613. msgAuthenticationError=authenticatie fout
  2614. msgServerError=server fout
  2615.  
  2616.  
  2617. [Captcha dialog]
  2618. tbrCaptchaDialog=a-squared Anti-Malware Afsluiten
  2619. labEnterPassword=Vul de code in die u hiernaast ziet
  2620. lnkRefreshPassword=Andere code
  2621.  
  2622. btnOK=OK
  2623. btnCancel=Annuleren
  2624.  
  2625. msgInvalidPassword=Foutieve code. Probeer het opnieuw.
  2626. msgGuardExit=Weet u zeker dat u a-squared Anti-Malware Bewaker wilt afsluiten? Uw PC wordt dan niet langer beschermd tegen Malware.
  2627.  
  2628.  
  2629. [Context Menu Free]
  2630.  
  2631. msgMenu=Scan met a-squared Free
  2632. msgHelp=Scant alle gemarkeerde mappen.
  2633.  
  2634. [Anti-Dialer]
  2635.  
  2636. labCaption=a-squared Anti-Dialer %s
  2637. labSecurityStatus=Beveiligingsstatus
  2638. labScanPC=Scan op Dialers
  2639. labQuarantine=Quarantaine
  2640. labConfiguration=Configuratie
  2641. labHelp=Help
  2642. labCloseApplication=-- Sluiten --
  2643.  
  2644. //Security Status
  2645. labBackgroundGuard=Bewaker
  2646. labAntiDialerScanner=Anti-Dialer scanner
  2647. labLastAntiDialerScan=Laatste Anti-Dialer scan:
  2648. lnkOnExecutionConfig=instellen
  2649. labDetectedObjects=Ontdekte objecten:
  2650. labAntiDialer=a-squared Anti-Dialer
  2651. labLastUpdate=Laatste update:
  2652. labVersion=Versie:
  2653. labLicenseExpires=Licentie Verloopt:
  2654. labOnline=a-squared online:
  2655. labNews=a-squared nieuws:
  2656. labTip=Tip: a-squared Anti-Malware
  2657. labTipDescription=Probeer uw gratis 30 dagen testversie van a-squared Anti-Malware vandaag nog om u zelf te overtuigen van de onderscheiden achtergrondbeveiliging die het biedt tegen nieuwe Malware!
  2658. lnkDownloadTrial=Download Testversie Nu!
  2659. lnkOrderOnline=Bestel online - voor maar € 30,-!
  2660. lnkHomepage=a-squared startpagina
  2661. lnkCenter=Support centrum
  2662. lnkForum=Discussie forum
  2663. lnkArticles=Beveiligingsartikelen
  2664. lnkSuspectFile=Stuur verdacht bestand
  2665. lnkUpdaterSettings=Update instellingen
  2666. lnkOrderNow=Nu bestellen
  2667. lnkEnterLicense=Vul uw licentiecode in
  2668. lnkResetCounter=Zet teller weer op 0
  2669. btnScanNow=Nu scannen
  2670. btnUpdateNow=Nu updaten
  2671.  
  2672. msgNotAdministrator=Om a-squared op te starten heeft u administrator rechten nodig. Wilt u het programma uitvoeren?
  2673. msgAppRestart=a-squared Anti-Dialer moet opnieuw worden gestart om de bijgewerkte modules te laden. Wilt u het nu opnieuw opstarten?
  2674. msgAntiDialerEnabled=Anti-Dialer bescherming ingeschakeld
  2675. msgAntiDialerDisabled=Anti-Dialer bescherming uitgeschakeld
  2676. msgEnable=starten
  2677. msgDisable=stoppen
  2678. msgNo=Nee
  2679. msgWantToUpdate=Het is aanbevolen om een online update te doen voordat u het programma gebruikt. Wilt u nu updaten?
  2680.  
  2681. //Scan
  2682. labTitleScanForDialers=Scan op Dialers
  2683. labUsingThisFunction=Controleer uw computer op mogelijke Dialer infecties. Soms worden normale inbelprogramma's als Dialers aangemerkt. Verwijder deze aub niet.
  2684. msgDiagnosisList=Diagnose
  2685. btnSaveReport=Rapport opslaan
  2686. btnAllowedDialers=Dialer Toestaan
  2687. btnQuarantine=Geselecteerde in quarantaine
  2688. btnScanFolder=Scan map
  2689. btnAbortScan=Afbreken scan
  2690. msgPossibleDialer=Mogelijke Dialer
  2691. msgScanning=Scannen %s ...
  2692. msgDetected=Ontdekt:
  2693. msgDialer=Mogelijke dialer
  2694. msgRASDialer=Mogelijke RAS dialer
  2695. msgTAPIDialer=Mogelijke TAPI dialer
  2696. msgCAPIDialer=Mogelijke CAPI dialer
  2697. msgCompanyDialer=Bestand bevat referenties naar een Dialerbedrijf
  2698. msgErrorScanning=Fout tijdens scannen
  2699. labNoDialer=Klaar! Er zijn geen Dialers gevonden tijdens de scan!
  2700. msgAntiDialerVersion=a-squared Anti-Dialer - Versie
  2701. msgQuarantined=In quarantine:
  2702. msgDeleted=Verwijderd:
  2703. msgProcesses=Processen:
  2704. msgScanSettings=Scan instellingen:
  2705. msgScanArchives=Scan archieven:
  2706. msgADSScan=ADS Scan:
  2707. msgObjects=Objecten:
  2708. msgLogMemory=Geheugen
  2709. msgOn=Aan
  2710. msgOff=Uit
  2711. msgSelectSaveReportDestination=Rapport opslaan als
  2712. msgLastUpdated=Laatste update:
  2713. msgScanned=Gescand
  2714. msgFound=Gevonden
  2715. msgWantToSkanNetWorkDisk=U heeft ervoor gekozen om een of meer netwerkmappen te scannen. a-squared Anti-Dialer moet zonder service support herstart worden om die correct te kunnen scannen. Wilt u doorgaan?
  2716. msgWantToScanEncrypted=U heeft ervoor gekozen om een of meerdere versleutelde bestanden te scannen. De a-squared Scanner moet herstart worden zonder service support om ze correct te kunnen scannen. Wilt u doorgaan?
  2717.  
  2718. //Quarantine
  2719. labQuarantineList=Quarantainelijst
  2720. labQuarantineDescription=U kunt geselecteerde bestanden; Herstellen, Verwijderen (definitief!), Verzenden naar EMSI voor analyse of Kopiëren naar een andere locatie. Met "Bestand toevoegen" kunt u zelf een bestand in Quarantaine zetten. 
  2721. btnRestore=Herstellen
  2722. btnDelete=Verwijderen
  2723. btnAddFile=Bestand toevoegen
  2724. btnSaveCopy=Kopie opslaan
  2725. btnSubmitFiles=Bestand versturen
  2726. gridDate=Datum
  2727. gridInfection=Infectie
  2728. gridSource=Bron
  2729. gridFilename=Bestandsnaam
  2730. gridMode=Mode
  2731. gridSubmitted=Verzonden
  2732. msgItemSelectAll=Selecteer alles
  2733. msgItemSelectNothing=Selecteer niets
  2734. msgItemInvert=Selectie omkeren
  2735. msgSecurityStatus=Beveiligingsstatus
  2736. msgQuarantine=Quarantaine
  2737. msgConfiguration=Configuratie
  2738. msgUpdate=Update
  2739. msgUser=Gebruiker
  2740. msgScanStart=Scan start:
  2741. msgScanEnd=Scan einde:
  2742. msgScanTime=Scan tijd:
  2743. msgFound=Gevonden
  2744. msgFiles=Bestanden:
  2745. msgTextFiles=Tekst Bestanden
  2746. msgBackQuarantine=Terug naar Quarantine
  2747.  
  2748. //Configuration
  2749. tabAllowedDialers=Dialer Toestaan
  2750. btnAddFileAllowedDialers=Toevoegen bestand
  2751. btnDeleteFileAllowedDialers=Verwijder bestand 
  2752. msgFileNameList=Bestandsnaam
  2753. btnAddRule=Toevoegen regel
  2754. btnEditRule=Aanpassen regel
  2755. btnRemoveRule=Verwijder regel
  2756.  
  2757. tabPreferences=Voorkeuren
  2758.  
  2759. labUpdateSettings=Update instellingen
  2760. labConfigureSettingsUpdater=Configureer de belangrijkste instellingen voor de updater:
  2761. labInstallHelp=Vink dit aan, als u de help voor a-squared Anti-Dailer nodig hebt. Het helpbestand vergt meer downloadtijd.
  2762. labInstallAdditionalLanguages=Vink dit aan, als u extra talen wilt downloaden en installeren.
  2763. labInstallBetaUpdates=Vink dit aan, als u altijd de laatste niet geteste beta update bestanden wilt downloaden.
  2764. labGuardSettings=Bewakingsinstellingen
  2765. labJoinAMNetwork=Vink dit aan, als u automatisch gedetecteerde bestanden wilt verzenden.
  2766.  
  2767. chkInstallHelp=Installeer helpprogramma
  2768. chkInstallAdditionalLanguages=Installeer extra talen
  2769. chkInstallBetaUpdates=Installeer beta updates
  2770. chkAutoStartAntiDialer=Start a-squared Anti-Dialer automatisch bij het opstarten van Windows
  2771. lnkConnectionSettingsUpdate=Verbindingsinstellingen
  2772. chkJoinAMNetwork=Neem deel aan het Anti-Malware Netwerk
  2773.  
  2774. //msg
  2775. msgRunWizard=Wilt u de beveiligingsassistent nu starten?
  2776.  
  2777. [Select Folder]
  2778.  
  2779. labCaption=a-squared
  2780. labAddRemoveFolder=Toevoegen of verwijderen map
  2781. labMemoryScan=Geheugen scan
  2782. labScanSettings=Scan Instellingen
  2783. chkMemoryScan=Scan geheugen en processen op mogelijke dialers
  2784. chkScanArchives=Scan in gecomprimeerde bestanden (zip, rar, cab)
  2785. chkScanNTFS=Scan in NTFS Alternate Data Streams
  2786. btnAddFolder=Toevoegen map
  2787. btnRemoveFolder=Verwijderen map
  2788. btnOK=Ok
  2789. btnCancel=Annuleren
  2790.  
  2791. [Anti-Dialer Wizard]
  2792.  
  2793. labCaption=a-squared Anti-Dialer %s - Beveiligingsassistent
  2794. labUpdate=Update
  2795. labMenuUpdate=Update
  2796. labMenuCleanComputer=PC reinigen
  2797. labMenuDialerPrevention=Dialer Bescherming
  2798. labMenuFinished=Klaar!
  2799. labHelp=Help
  2800. labCloseApplication=-- Sluiten --
  2801.  
  2802. helpBox1Caption=Welkom
  2803. helpBox1Text=Welkom.
  2804.  
  2805. //Welcome to the a-squared
  2806. labWelcomeAntiDialer=Welkom bij de a-squared Anti-Dialer Beveiligingsassistent!
  2807. labWizardGuides=Deze assistent begeleidt u door de a-squared Anti-Dialer instellingen om uw systeem veilig te maken.
  2808. labClickInstall=Klik aub op de "Volgende" knop om de laatste software updates te installeren.
  2809. btnWelcomeNext=Volgende
  2810.  
  2811. //Downloading Settings
  2812. labUpdateSettings=Update instellingen
  2813. labConfigureSettingsUpdater=Configureer de belangrijkste instellingen voor de updater:
  2814. labInstallHelp=Vink dit aan, als u de help voor a-squared Anti-Dialer nodig hebt. Het helpbestand vergt meer downloadtijd.
  2815. labInstallAdditionalLanguages=Vink dit aan, als u extra talen wilt downloaden en installeren..
  2816. labInstallBetaUpdates=Vink dit aan, als u altijd de laatste niet geteste beta update bestanden wilt downloaden.
  2817. labGuardSettings=Bewakingsinstellingen
  2818. labJoinAMNetwork=Vink dit aan, als u automatisch gedetecteerde objecten wilt verzenden.
  2819.  
  2820. chkInstallHelp=Installeer helpprogramma 
  2821. chkInstallAdditionalLanguages=Installeer extra talen
  2822. chkInstallBetaUpdates=Installeer beta updates
  2823. chkAutoStartAntiDialer=Start a-squared Anti-Dialer automatisch bij het opstarten van Windows
  2824. chkJoinAMNetwork=Neem deel aan het Anti-Malware Netwerk
  2825. lnkConnectionSettingsUpdate=Verbindingsinstellingen
  2826.  
  2827. btnNextSettingsUpdater=NU Updaten
  2828.  
  2829. helpBox2Caption=Updater instellingen
  2830. helpBox2Text=Voordat het update process kan beginnen, dient u aub uw voorkeursinstellingen te kiezen.[eol][eol]Als u een trage internetverbinding hebt, schakel dan het helpprogramma en de extra talen uit.[eol][eol]U kunt deze instellingen later inschakelen als het nodig is.[eol][eol]Waarschuwing! Beta updates moeten alleen worden gebruikt door ervaren gebruikers en nooit worden geïnstalleerd op kritieke systemen! Uw computer kan crashen door Beta componenten. Deze bestanden kunnen niet worden gegarandeerd.
  2831.  
  2832. //Downloading Updates
  2833. btnCleanComputerNow=Volgende
  2834. helpBox3Caption=Downloaden updates
  2835. helpBox3Text=Uw a-squared Anti-Dialer installatie wordt nu bijgewerkt. Afhankelijk van de snelheid van uw internetverbinding en het aantal beschikbare updates kan dit enkele minuten duren.[eol][eol]Let erop dat u altijd de laatste updates even download.
  2836.  
  2837. //Scan
  2838. labTitleScanForDialers=Scan op Dialers
  2839. labUsingThisFunction=Controleer uw computer op mogelijke Dialer infecties. Soms worden normale inbelprogramma's aangemerkt als Dialers. Verwijder deze aub niet.
  2840. msgDiagnosisList=Diagnose
  2841. btnSaveReport=Rapport opslaan
  2842. btnAllowedDialers=Dialer Toestaan
  2843. btnQuarantine=Geselecteerde in quarantaine
  2844. btnScanFolder=Scan map
  2845. btnAbortScan=Afbreken scan
  2846. msgPossibleDialer=Mogelijke Dialer
  2847. msgScanning=Scannen %s ...
  2848. msgFileNameList=Bestandsnaam
  2849. msgDetected=Ontdekt:
  2850. btnScanNext=Volgende
  2851. helpBox4Caption=Wat wordt gescand?
  2852. helpBox4Text=a-squared Anti-Dialer scant alle door u geselecteerde bestanden in de mappen, of er een programma met Dialer gedrag in zit. Het is mogelijk dat het tevens uw normale inbelsoftware detecteert. Verwijder die aub niet. Selecteer de inbelsoftware en klik op de "Dialer Toestaan" knop om toekomstige detectie te voorkomen.
  2853. msgDialer=Mogelijke dialer
  2854. msgRASDialer=Mogelijke RAS dialer
  2855. msgTAPIDialer=Mogelijke TAPI dialer
  2856. msgCAPIDialer=Mogelijke CAPI dialer
  2857. msgCompanyDialer=Bestand bevat referenties naar een Dialerbedrijf
  2858. msgErrorScanning=Fout tijdens scannen
  2859. labNoDialer=Klaar! Er zijn geen Dialers gevonden tijdens de scan!
  2860. msgTextFiles=Tekst bestanden
  2861. msgNetworkSharesScan=U heeft gekozen om een of meer netwerkmappen te scannen welke nu niet gescand kunnen worden. Gebruik aub a-squared Anti-Dialer om ze later te scannen..
  2862.  
  2863. //Background guard settings
  2864. labBackgroundGuardSettings=Achtergrondbewakingsinstellingen
  2865. chkAutomaticallyStart=Start a-squared Anti-Dialer bij het opstarten van Windows.
  2866. chkActivateGuardNow=Activeer nu de a-squared Anti-Dialer Bewaker
  2867. btnNextGuardSettings=Volgende
  2868. helpBox5Caption=Bewakingsinstellingen
  2869. helpBox5Text=Schakel de achtergrondbewaking in bij het opstarten en schakel de achtergrondbewaking nu in om beschermd te blijven tegen nieuwe Dialer infecties.
  2870.  
  2871. //Finished
  2872. labCongratulations=Gefeliciteerd! Alle noodzakelijke onderdelen van a-squared Anti-Dialer zijn nu met succes geconfigureerd.
  2873. labScanMyHarddisks=Hoe kan ik mijn hardeschijf scannen op Dialers?
  2874. labClickStart=Klik "Start", selecteer "Programma's"-"a-squared Anti-Dialer" en start het a-squared Anti-Dialer. Verzeker u ervan dat alle beschikbare online updates zijn geïnstalleerd en scan de hardeschijf op Dialers met de Scanner.
  2875. labQuestionBackgroundGuard=Hoe weet ik dat de achtergrondbewaking is ingeschakeld?
  2876. labBackgroundGuard=De a-squared Anti-Dialer Achtergrondbewaking is actief, als u het a-squared Anti-Dialer icoon ziet naast uw systeemklok. Rechtsklik op het icoon om een klein menu met snelkoppelingen te krijgen naar de belangrijkste programma onderdelen.
  2877. btnCloseSetupWizard=Afsluiten setup assistent
  2878. helpBox6Caption=Setup gereed
  2879. helpBox6Text=a-squared Anti-Dialer is nu gereed om uw computer te beschermen tegen Dialers.[eol][eol]Verzeker u ervan, dat de Achtergrondbewaking altijd actief is. Anders is er geen bescherming tegen Dialers actief.
  2880.  
  2881. [Anti-Dialer Guard]
  2882.  
  2883. Caption=a-squared Anti-Dialer %s - Bewaker
  2884. msgID_DIALERDiagnosis=Programma gedraagt zich als een Dialer
  2885. msgID_DIALERMemo=Tijdens de programma-uitvoering detecteerde a-squared een mogelijk kwaadwillend gedrag. Het programma probeert een verbinding naar buiten tot stand te brengen door middel van het inbelsysteem. Als dit programma niet uw normale internet inbel software is, dan is het een goed idee het programma te beëindigen en indien mogelijk in quarantaine te plaatsen. Als u het programma kent en zeker weet dat het niet schadelijk is, klik dan op "Dialer Toestaan" of "Dialer altijd toestaan".
  2886.  
  2887. msgMenuItem1=a-squared Anti-Dialer
  2888. msgMenuItem2=NU Updaten
  2889. msgMenuItem3=NU Scannen
  2890. msgMenuItem4=Afsluiten
  2891.  
  2892. msgGuardExit=Wilt u echt de a-squared Anti-Dialer Bewaker afsluiten? Als u voor Afsluiten kiest, is deze PC niet langer beschermd tegen Dialers.
  2893.  
  2894. msgDialer=Mogelijke dialer
  2895. msgRASDialer=Mogelijke RAS dialer
  2896. msgTAPIDialer=Mogelijke TAPI dialer
  2897. msgCAPIDialer=Mogelijke CAPI dialer
  2898. msgCompanyDialer=Bestand bevat referenties naar een Dialerbedrijf
  2899. msgErrorScanning=Fout tijdens scannen
  2900.  
  2901. [Alert-Dialer]
  2902.  
  2903. labCaption=a-squared Anti-Dialer %s - Waarschuwing
  2904. labDetails=Details
  2905. labMean=Wat betekent dit?
  2906. labFileName=Bestandsnaam:
  2907. labDiagnosis=Diagnose:
  2908. labAlert=WAARSCHUWING!
  2909. labWhatWant=Wat wilt u doen?
  2910. rbtnAllow=Toestaan
  2911. rbtnAlwaysAllow=Deze dialer altijd toestaan
  2912. rbtnDeny=Weigeren
  2913. rbtnAlwaysDeny=Weiger deze Dialer altijd
  2914. rbtnQuarantine=Quarantaine programma
  2915. labOr=of
  2916. btnOk=OK
  2917. msgUpdateRule=Update bestaande regel
  2918. msgRemoveRule=Verwijder regel
  2919. msgDialer=Mogelijke dialer
  2920. msgRASDialer=Mogelijke RAS dialer
  2921. msgTAPIDialer=Mogelijke TAPI dialer
  2922. msgCAPIDialer=Mogelijke CAPI dialer
  2923. msgCompanyDialer=Bestand bevat referenties naar een Dialerbedrijf
  2924. msgErrorScanning=Fout tijdens scannen
  2925.  
  2926.